2
- 3
逾数日,柏鲁之所役者竟有一人受代。是时亚妃立正在厨次,问曰:“今日柏鲁安往?”代者曰:“柏鲁从此不来矣。”大纳骇极曰:“柏鲁死乎?”代者曰:“彼僵卧地室中,生死吾未悉也。”语次,偷觑亚妃立,亚妃立取饼庋之。大纳遂同代者至门外,叩之曰:“柏鲁究如何?”代者曰:“吾姑言之,更勿与人语。柏鲁今日复大醉不省人,家人已处之地室之下。经一日,闻有苍蝇嘤其侧,意柏鲁死矣。”大纳震惊曰:“确乎!”回视夜娃立其侧,双颊纯青无血色。大纳曰:“此事小主人如何窃听!吾见尔欲惊而晕矣。脱爸爸知之,将以是罪吾辈。”夜娃曰:“吾安得晕?即柏鲁之苦,吾亦安能不听?”大纳曰:“贵人闻此,心胆将为之裂,奈何!”夜娃微叹一声,遂款步登楼而去。亚妃立见代者语柏鲁事未竟,就问之。代者亦详举以告。亚妃立曰:“吾家竟有此事!”径至圣格来精室中。
圣格来方读书,见亚妃立仓皇至,起曰:“吾家又有怪事乎?”亚妃立曰:“君知柏鲁已自裁乎?”因详述所闻,益以惨厉之语。圣格来曰:“此事在吾意中久矣。”因复取书读之。亚妃立曰:“此何如事,乃弗一察?”圣格来曰:“凡事置之则不闻,详焉适以自困。吾观柏鲁之死,是其完结之日。吾何念焉。”亚妃立曰:“是语适触吾怒。尔之为人,终有自毙之日。”圣格来曰:“此事非吾所为,因果之事,安能索之吾身?且彼自觅死,吾又胡术活之?此事仅能塞吾两耳,听奴所为。”亚妃立曰:“人死非蝼蚁,尔以此处之,天良安在?”圣格来曰:“姊何望于我之深耶?世界之中,湮没如奴者何限,吾又安能悉置之怀?且吾心非铁石,一概遗落世事,特愿不遂意之事勿入吾耳,则幸矣!”圣格来言竟,意态索然,见亚妃立默坐不语,乃强笑慰之曰:“姊处事太真实,往往自累。”因复仰卧读书。亚妃立亦出针线自治之。斗室中声响寂然,唯闻火炉中生炭作爆声。
移时,亚妃立复语曰:“圣格来,尔家政吾愿不与闻。诸如此类,吾安能许之为当理。”圣格来曰:“姊何事必欲语此?”亚妃立曰:“吾甚怪尔听其家政敝坏,无实力保护之心。”圣格来曰:“吾家政之坏,吾熟知之!何尝左袒其过。”亚妃立曰:“既不讳过,何不遣奴?”圣格来曰:“姊自忖生平行事,能毫发不背于理耶?”亚妃立曰:“有之,然吾既过辄悔,一悔即改。”语至此,愤火内喷,掷针而起。圣格来无聊,乃取橘剥之,徐曰:“吾有过亦寻自悔。”亚妃立曰:“知悔胡怙?”圣格来曰:“姊当过时,亦于瞬息间弥缝周至乎?”亚妃立曰:“不能。事有明知其过举,然急遽更正,动多窒碍,吾则徐徐改之。”圣格来曰:“吾亦明知其过举,其改之少须时日者,其病坐与姊同耳。”亚妃立曰:“吾有过虽未即改,而改过之宗旨实百折不挠,必改之而后快。”圣格来曰:“吾过亦有强改者,然逾时辄复蹈之。十年以来,如此者非一矣。因循至今,过端日积。阿姊能云年来一丝无过乎?”亚妃立曰:“吾言正耳。尔报我辄含隐讽,何也?想尔心中与吾必多隔阂。向者延吾来总尔政,而事事与吾反对,后此似难更措吾手。”圣格来曰:“姊何善怒乃尔!姊当怜吾如无知识之婴儿,吾言每喜游戏,逢姊之怒,实所未计。姊骨肉关怀,迫切至此,吾讵弗知!”亚妃立闻言心动,以手掠鬓言曰:“骨肉之间,安忍计较。特所陈说,事势逼真,非寻常语也。”圣格来曰:“吾胸中无数难言之隐,未能恣情倾吐,容忍已非一日。至于今日,吾更抑勒不住矣。”言已起立,往来闲步,而目光四烛,如追索往事。
圣格来之为人,和平蕴藉,未尝为此剧厉之状,今日忽更常态,亚妃立亦矍然动心。圣格来曰:“吾心之恨,脱如大地陆沉,则吾转以为幸。必至此,吾填胸之恨可以付诸乌有。吾向者游历他省,见有人头而畜鸣者,一际时遇,居然素封。彼所号召之人,灵蠢固不能一,而其中实有聪明之人,俯首帖耳,恭听此人鞭笞者。深憾国家何以立法不平至是。又憾此种凶惨之人,居然据有富贵而畜奴,脱大地一沉,则彼此无有,良清净耳。”亚妃立曰:“圣格来,尔言过奇诡,听者骇惧,不言可耳。”圣格来曰:“姊心冷如冰铁,故此言不复更入。”亚妃立曰:“吾言别有宗旨,非泛论如此类者。”圣格来曰:“姊言吾深悉之,意者吾有平等之心,何由尚尔畜奴?此即怙过之一端,吾今可次第言之:吾家之奴,均先人旧仆也。吾父自新英伦徙此,姊父仍居英伦,二父性情意趣各别也。姊父所为,动合自然。吾父则意在畜奴,而生产即于奴中取足。若吾母者……”语至此,疾趋一影相之下,仰而叹曰:“娘真天人哉!凡戚党间无不审吾母贤者。吾思吾母,殆生而为神乎。”因疾呼其母十数,意似欣幸而倾服久之。
复趋西壁下,坐于船床之上,侧面亚妃立曰:“吾生时盖孪也。人以为二子共胞,性质必复相类。孰知几微之隙,咸不相同。吾弟之貌,壮伟如罗马人;吾则温纯如希腊人。弟聪颖活泼,善解人情;吾则疏慵不喜事。弟之处平等者尚有礼,御下则严毅少恩意,脱奴辈中少拂其意,忍心辣手立至。故二人之根器略同,而弟多丈夫勇往之气,吾则每事咸用根究,必穷人情变幻源头,动费寻索。自少吾兄弟尚友爱,而弟之见宠于父尤深。吾母之心则偏向于吾。吾之为人恕,而工于体验人情,不强人以不欲,此旨唯吾母知之,吾父及弟则未知也。吾弟爱而弗雷特每与吾竞,吾父往往不直吾,吾必至吾母之侧,依母以坐。而吾母目中,有无穷慈爱之心注射吾身,至今思之,感入骨髓。吾母生时善琴,吾每以首枕母股而仰听,听已而睡。而梦寐之间,若有和煦慈祥之气,与灵魂相萦绕。此等乐趣,虽费万言,罄万纸,不能得其仿佛。此时但觉随娘之乐,而畜奴流弊,殊未之计。吾父生时,制行高,丰裁峻,出诸天然,若性质之中本有此者。吾弟受父气多,故亦傲岸自喜,性既孤峻,而人之疾痛颠连,遂不能发其恻隐。吾父之训,常以黄、白、红、黑之种,分别其人之高低。设有人问以红种、黑种有灵魂否?则必曰有之。然其所指之灵魂,殊非基督教中所指之灵魂也。吾父家下畜奴凡五百人,立表以为之的,左之右之皆罪也。其才干盖非人所及。凡父行政用人,均有准的,人莫敢越。遇事非有柄握,未尝轻发。第立法过严,奴蠢往往不能如律,动见鞭挞。吾幼时每见处奴,辄踧踖隅匿。吾家有名为监督斯德勃斯者,奴之首领也。此人惨暴尤无人心。彼畜至凶极猛之毒手,奴多不堪。吾母及吾往往不直其所为。然彼恃宠,恒轻我不屑意,仍甚行其压力。尔时吾年尚幼,已具无穷善心,特未能实推之于彼辈。故吾常至奴栖中,假以辞色,奴被吾恩意,匪不心服,恒以其冤屈之事见告。吾遂以之告吾母,吾母子联络,力为群奴解释忿毒之气。每遇残忍之事,吾母子以死力抵制之。嗣此斯德勃斯积忿,入告吾父,力辞此役,且云:‘主母为之屏蔽,吾之号令,不能更施于群奴。’而吾父待吾母至厚,以为此家之大政,不应如是,往往与吾母详析辨白。自是以来,司田之奴遂不令吾母子更与其事,且以极和平中寓至刚断之语语吾母曰:‘供家之奴,事关内政,尔领之。治田之奴,外政之主权也,妇人可勿与此。’此语盖吾父准情酌理而言,不特对吾母言之,即对天主之母圣马利亚言之,亦自信其无流弊。吾尝闻吾母力谏吾父,穷极缠绵悱恻,而吾父屹然终不为动,且云:‘斯德勃斯者,吾家忠笃强干之人,吾必厚结以恩礼,用之如国家之恃政府。有时或借其压力,始足伏众。若专一和平,必有窒碍。’故吾父生平制奴之法,恒持此语为宗旨,坚忍莫夺。苟登政府,虽夷灭波兰,蹂躏国众,必不以为奇事。吾母知不可夺,遂亦不敢复言。吾母既随事莫称其心,日形不适。幸尚有子,足慰其意。故日勖吾兄弟勉趋于善,而爱而弗雷特者,当襁褓中,已具吾父英爽之气,故吾母所言,如飘风过耳。而诏吾之言,则直镌心坎。吾母之议论,殊亦不直斥吾父。特恳恳示吾,以天下无告之人,必宜引同一体,不应歧视。尝记夜坐时,吾母遥指天上繁星语吾,谓人之性质灵魂,当思如此星之长久。旧藏画图数幅,中有一幅系耶稣手医盲人,吾母指以语吾曰:‘圣格来,尔不观耶稣手拊盲者之首乎?第观其象,已足审耶稣胸中有无数慈惠之心。尔方髫年,当为我记之。’假令吾母仍在吾侧,日加训迪,则吾之成就岂止如是。嗟夫!今则何言矣。吾母逝时,吾年十三耳。”
圣格来语至此,以手承其额,半晌复言曰:“凡人行为之善,实则浑浑沌沌一大梦也。姊父之居佛孟忒,此地无人畜奴,以邦人素立有不畜奴之会,彼中人见吾畜奴,常以野蛮目之。以吾视之,姊父之行为,亦不能远胜吾父。何者?姊父国俗不许畜奴,实则老人胸中尽有无数压力,特无从发泄耳。今吾试游佛孟忒之野,执涂人而叩以姊父圣格来先生之性质,盖无人不知其喜居人上者。盖老人生于民权大伸之日,故亦主民权。而叩其韫蓄,实无时不主专制。”亚妃立闻至此,思欲辩斥之,立停针线,意将有言。圣格来止之曰:“姊虽未言,吾已悉其意。盖吾非云姊父与吾父性质无别,亦拂人之意与顺天之理不能强同。故姊父成就一个民权中专断不许参与之人,吾父则成就一个专制中坚执不能移易之人。脱令吾二父俱在鲁意西爱纳省畜奴治田,犹之两炮弹同模而铸,无少差别。”亚妃立曰:“尔肆口妄议尊长,殊无崇敬之意。”圣格来曰:“吾非鄙薄二父,既老姊厌闻,则吾当另续吾苦趣。自吾父亡后,遗产尽属吾弟兄。而爱而弗雷特处平等者尚宽假,故吾同居未尝龃龉。然吾弟处奴有法律,故所收田稼常丰。如是二年,吾心殊弗善,其势遂不能更与同居矣。吾奴几七百人,家中立大镬熟饭,群饲之。既饱,躯而之田,状如牧牛。彼辈既赴工,而鞭挞相寻,伤心惨目已极。有人告我:此一群之奴,即日处鞭箠之下,当不敢怨。此语吾大不谓然。等人耳,奴自晨及昏,力耕烈风暴日之中,雨淋泥渍,手足未尝敢懈。为之主者,一年之中赐与二裈双履,此外无有矣。至其二飱所入,亦仅免死而已。试思此一群之奴,虽生胡乐,即死胡怼?而吾弟爱而弗雷特问心尚以为未甚残暴,谓英人虽不畜奴,而以钱雇佣,亦常以处奴之法处之。爱尔弗雷特又言:天下有高等之人,即有其贱者;天地既生贱者,则高等之人尽可恣情驱策。”
亚妃立曰:“美人畜奴,安能以英人雇佣之事较之?”圣格来曰:“吾美处奴,权力可以立毙其身。英人处佣,权力亦可不予值,立馁以死。美人可以卖奴之妻子,而英人之不予值,亦可坐视佣人妻子之馁死,其权均耳。”亚妃立曰:“英人之雇佣,固略相类,然终不能以买奴为善政。”圣格来曰:“吾之宗旨,实非谓畜奴者胜于雇佣也。特买奴之失,显而易见,雇佣之失,隐而难知。且吾之买奴,犹之购马,既验其齿,复揣其膊,非相畜之道乎?奴之牵合也有掮客,奴之健羸也有估人,远奴之来也有贩,聚奴之薮则有停货之家。举天下有脑气有灵魂之人,强待之以物畜,此在文明有识目中观之,美之畜奴,英之雇佣,厥罪均矣。”亚妃立曰:“吾未信世界中有如是惨酷之事。”圣格来曰:“吾已及英国矣,曾目击佣人情况,遂不能以爱而弗雷特之言为空谈。爱而弗雷特尝自赞曰:吾之处奴,较之英人之处佣尚优。故虽尚专制,而见奴能自力作,则亦微微怡悦,不专尚暴虐。”
亚妃立曰:“尔洒洒洋洋,言之无穷,而何由与爱而弗雷特析产,试为我白之。”圣格来曰:“吾言泛出,几忘之。彼爱而弗雷特深悉吾怀必不能与之共行专制,爱而弗雷特亦隐体吾意稍更革其制奴之法,吾心尚以为未足。总之畜奴之事,虽足增产而益家,吾意终歉然。盖以吾一身一家之故,使此七百奴之命均为吾劳顿而死。以此吾意愈懒,不欲一力求益其故业。而奴亦悉吾意,悉趋于惰。此盖善体吾志向所在。吾每于群奴采取木棉晚归受秤时,吾一一问劳之。而棉中时时杂纳石子以增其重。此弊若在爱而弗雷特,必恣鞭无苟免者,而吾则笑而代之隐。因念苟以吾身奴于人家,亦必如是。于是将严法切勒之力渐渐懈弛,人图自便。而爱而弗雷特殊不满意,遂讽吾为具妇人性质,乃与吾析产,以所藏股票与住居之屋与吾,举奴与田悉以属爱而弗雷特。并云:‘兄居此屋之中,高爽精美,可以长日哦诗。’吾亦以彼言为是。于是产析,吾遂移居于此。”亚妃立曰:“既知其非,胡不遣散此奴?”圣格来曰:“吾实未思及此。且此奴是吾父母旧人,执役已久。彼雏稚者则又老奴所生,非吾以资购取者。彼此相安既久,吾不寡恩,奴亦尽职。若遣吾旧管,取彼新收,则益茫无头绪矣。”亚妃立曰:“尔既不遣奴,转以畜奴为安,岂非志趣在此,不可更革耶?”圣格来曰:“姊以吾为沉溺于燕安,以奴为葅,然吾志实不如是。须知吾国家立法,未尝许奴向学及周知世务,以为奴苟文明,则必不容主人之鞭策,此盖杜渐防微之法也。”亚妃立曰:“尔辈尽如此畜奴以自资,后来归宿之地,正未知云何。”圣格来曰:“归宿事远,吾未之知,有一节则吾深知之矣。彼受逼之奴,压制过甚,渐有思叛之心,推之英伦及欧罗巴皆然。吾知彼辈冤抑求伸之志,必有一日溃决之期。事盖必成。”
语至此,闻钟声延晚餐矣。亚妃立与圣格来遂同入餐房膳。时媚利乃举柏鲁醉死事语亚妃立,曰:“姊心中必以为柏鲁之死,吾辈近于野蛮行为矣。”亚妃立曰:“以吾思之,此事甚类野蛮。然君心必不自以为野蛮也。”媚利曰:“此辈之狡,令人怒嗔。故此辈死,吾殊无惋惜之心。彼若善自为人,亦何至此。”夜娃旁坐,语媚利曰:“柏鲁盖有隐忧之人也,故以酒自放。”媚利曰:“死奴尔乃为之申辩,尔知吾之隐忧,尚有甚于柏鲁者。彼奴辈中焉有良人。吾尚忆吾父生时畜一奴,疏懒已极,忽潜逃至一荒僻之地,狙劫行人。吾父虏得,痛鞭之,而顽性仍尔。盖吾父处奴至优,而尚施鞭挞,可知天下无一良者。”圣格来曰:“吾昨亦有一奴倔强不易驯,不知累易几家,最后鬻于吾弟爱而弗雷特许。以顽梗见笞于监督,遂逃。吾省吾弟,吾弟向吾语逃奴事。言苟获得此奴,当以奉馈。吾遂携枪并猎狗于野侦之,见此奴伏于蔗洲中。余嗾狗噬之,而奴竟搏狗,凡死吾三狗。不知何人从吾后放一枪中奴,奴跌。吾止放枪者俾勿再发,遂携之归。吾弟已有成言,遂以奴属我。我教之弥旬,而奴洗心革面,较诸干奴尤优。”媚利曰:“君用何术化之?”圣格来曰:“易耳。吾既携之归,令居近吾寝,以美衾佳褥处之。吾又为之手理其创。数日创愈,吾乃署券赐之,令其自由。”亚妃立曰:“此奴去乎?”圣格来曰:“彼得吾券,以手碎之,跽请曰:‘吾死不复出此阈。’此后吾有机密之事,均得彼之力,咸臻美善。嗣此奴以霍乱死。彼死实亦为吾,吾始亦病霍乱,彼无日夜咸处吾侧,吾愈而彼死矣。自此奴之死,吾悲不自胜。”圣格来语次,夜娃在侧,瞪目哆口,倾听入神。及语竟,夜娃直至圣格来身旁,以双手抱圣格来而哭。圣格来曰:“尔何哭为?”因自语曰:“此儿安可令其听此酸心之语!此儿盖有脑病,万不宜以此告之。”夜娃曰:“吾安有脑病。特父所言,直入吾心腑耳。”圣格来曰:“尔何为有此言?”夜娃曰:“此时不能倾吐。以吾所凭虚结想者多,久将自知。”圣格来曰:“尔从我,可但率尔真,勿戚戚也。”取案上桃子赐之。夜娃目桃强笑,而喉间尚带余唏。圣格来曰:“尔从我观金鱼去也。”父子遂同行。
汤姆一人静坐窗下,正尔思家,甚欲作书一吐己意,而莫能握管。凝思既苦,汗出如濯。夜娃忽来,扑其座背,观汤姆所书字杂乱不复成文,笑曰:“此何体书,吾实未审。”汤姆曰:“吾甚欲自作一书,寄吾伶仃无告之老妇。特吾书不成行列,奈何!”夜娃曰:“吾代若书。第吾亦略识数行者,恐临池时亦十不得一。”夜娃乃与汤姆并坐,合作一书,状甚窘迫。夜娃书竟,自读示汤姆曰:“此略复成书。想尔妻子得此书后,心中弥复欣悦矣。第吾以资购汝,令汝离其妻子而供役吾家,自念羞愧已极。吾意欲语吾父,脱籍令尔宁家。”汤姆曰:“吾旧主母许吾:苟得余资,必来见赎。而吾小主人乔治亦极口许吾,于临行予吾一银钱,贯腹以绳,以为纪念。至今尚在项际。”夜娃曰:“果尔则主人行须来,吾亦为尔欣慰。”汤姆曰:“吾极欲上书主人,俾主人审吾住处,亦欲令吾妻克鲁知吾无苦。”此时圣格来亦至,曰:“尔在此何作?”夜娃曰:“汤姆作家书,吾助之成文。”圣格来曰:“尔主仆均善。然吾须出行,汤姆且侍我行。归时吾为汝改正家书也。”夜娃曰:“汤姆此信至关系,以书中语主人将资赎彼耳。”圣格来微笑,以为奴既出售,则亦忘之,赎胡为者。汤姆既侍圣格来归,圣格来果为之作书付邮政。