当我完成《中国乡村》一书,另找研究题目时,担任华盛顿大学远东与俄国学院助理主任的梅谷教授(Franz Michael)交给我一批康有为著作的微卷照片,那是由已故赖特女士(Mary Wright)在40年代末,得自康同璧(康有为之女)的家藏。我发现此四大卷微片的内容,极为丰富,有的已经出版,有的仍是稿本,大部分为我前所未见。由于梅谷教授以及院中其他同仁的鼓励,我开始对康有为的思想作深入的研究。恰在此时,康有为的外孙罗荣邦来我们的学院做访问教授,他不但给我极有价值的建议,而且提供了更多的原始资料,我因而在特殊有利的条件下,从事此一研究计划。早年当我写《中国政治思想史》有关戊戌变法一章时,我只看到一小部分的康氏著作。对他思想了解得不够,使我那时无法写出有深度的文章。我现在有机会改正一些从前的误解。

我的研究结果曾以论文形式,在《华裔学志》(Monumenta Serica)、《清华学报》《崇基学报》上发表。我现在重印这些论文合为一书,以符合近代中国研究会同事们的期望。除了一些小改动外,文字内容如旧。第三至第六,以及第八章曾载《华裔学志》;第七章曾载《清华学报》;第十与第十一章曾载《崇基学报》。只有第一、第二和第九章是新写的。由于写作期间前后长达十年,并以单篇论文发表,不是前后相呼应的章节,因此书中重复与不一致之处难免。我已尽力免除这些弊病,但不可能尽除。这是我要向读者致歉的。

我写作此书的目标并不高,只想较为详细地检视康有为变法和大同思想的主要论点,并尽我所能将康氏思想与其所涉及所发展的历史环境相联系。希望这本书不至于是罗荣邦教授所编《康有为:传记和综论》(Kang Yu wei:A Biography and a symposium)巨著的毫无价值的附篇。

我要在此感谢学院中同仁,在我研究期间给予的鼓励和批评。我特别要谢谢梅谷教授首先建议这一题目,以及罗荣邦教授的慷慨相助。我很感激三家学报的编者,允许我重新发表他们已刊载过的文字。我也要向郎玛格丽女士(Margery Lang)申谢,她精湛的编校技术,使有错误的原稿,转化成可资印行的文章。最后我要向戴德华(George E.Taylor)致个人的敬意,由于他的领导,使远东学院充满和谐而具启发的学术气氛。在这一气氛中从事学术研究,使我深感愉快而极有收获。

萧公权

1973年9月于华州西雅图市