宋·天竺三藏·求那跋陀罗译[1]
一[2]
如是我[3]闻:
一时,佛住舍卫国[4]祇树给孤独园[5]。
尔时,世尊告诸比丘:“当观色无常,如是观者,则为正观。正观者,则生厌离;厌离者,喜贪尽;喜贪尽者,说心解脱。
“如是观受……想……行……识[6]无常,如是观者,则为正观。正观者,则生厌离;厌离者,喜贪尽;喜贪尽者,说心解脱。
“如是,比丘!心解脱者,若欲自证,则能自证:我生已尽,梵行[7]已立,所作已作,自知不受后有[8]。
“如观无常,苦、空[9]、非我[10]亦复如是。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
二
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色当正思惟,观[11]色无常如实知。所以者何?比丘!于色正思惟,观色无常如实知者,于色欲贪断;欲贪断者,说心解脱。
“如是受……想……行……识当正思惟,观识无常如实知。所以者何?于识正思惟,观识无常者,则于识欲贪断;欲贪断者,说心解脱。
“如是心解脱者,若欲自证,则能自证:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。
“如是正思惟无常,苦、空、非我亦复如是。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
三
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色不知、不明、不断、不离欲,则不能断苦;如是受……想……行……识不知、不明、不断、不离欲,则不能断苦。
“诸比丘!于色若知、若明、若断、若离欲,则能断苦;如是受……想……行……识若知、若明、若断、若离欲,则能堪任断苦。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
四
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色不知、不明、不断、不离欲、心不解脱者,则不能越[12]生老、病、死怖;如是受……想……行……识不知、不明、不断、不离欲贪、心不解脱者,则不能越生老、病、死怖。
“比丘!于色若知、若明、若断、若离欲,则能越生老、病、死怖。诸比丘!若知、若明、若离欲贪、心解脱者,则能越生老、病、死怖;如是受……想……行……识若知、若明、若断、若离欲贪、心解脱者,则能越生老、病、死怖。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
五
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色爱喜者,则于苦爱喜;于苦爱喜者,则于苦不得解脱、不明、不离欲。如是受……想……行……识爱喜者,则爱喜苦;爱喜苦者,则于苦不得解脱。
“诸比丘!于色不爱喜者,则不喜于苦;不喜于苦者,则于苦得解脱。如是受……想……行……识不爱喜者,则不喜于苦;不喜于苦者,则于苦得解脱。
“诸比丘!于色不知、不明、不离欲贪、心不解脱,贪心不解脱者,则不能断苦;如是受……想……行……识不知、不明、不离欲贪、心不解脱者,则不能断苦。
“于色若知、若明、若离欲贪、心得解脱者,则能断苦;如是受……想……行……识若知、若明、若离欲贪、心得解脱者,则能断苦。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
六
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色不知、不明、不离欲贪、心不解脱者,则不能越生老、病、死怖;如是受……想……行……识不知、不明、不离欲贪、心不解脱者,则不能越生老、病、死怖。
“诸比丘!于色若知、若明、若离欲贪、心解脱者,则能越生老、病、死怖;如是受……想……行……识若知、若明、若离欲贪、心解脱者,则能越生老、病、死怖。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
七
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“于色爱喜者,则于苦爱喜;于苦爱喜者,则于苦不得解脱。如是受……想……行……识爱喜者,则爱喜苦;爱喜苦者,则于苦不得解脱。
“诸比丘!于色不爱喜者,则不喜于苦;不喜于苦者,则于苦得解脱。如是受……想……行……识不爱喜者,则不喜于苦;不喜于苦者,则于苦得解脱。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
无常及苦空,非我正思惟,
无知等四种,及于色喜乐[13]。
八
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“过去、未来色无常,况现在色!圣弟子!如是观者,不顾过去色,不欲未来色,于现在色厌、离欲、正向灭尽。如是,过去、未来受……想……行……识无常,况现在识!圣弟子!如是观者,不顾过去识,不欣未来识,于现在识厌、离欲、正向灭尽。
“如无常,苦、空、非我亦复如是。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
九
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“色无常,无常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是观者,名真实正观。如是受……想……行……识无常,无常即苦,苦即非我,非我者亦非我所。如是观者,名真实正[14]观。
“圣弟子!如是观者,厌于色,厌受、想、行、识,厌故不乐,不乐故得解脱。解脱者真实智生:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
一〇
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“色无常,无常即苦,苦即非我,非我者即非我所。如是观者,名真实正[15]观。如是受……想……行……识无常,无常即苦,苦即非我,非我者即非我所。如是观者,名真实正观。
“圣弟子!如是观者,于色解脱,于受、想、行、识解脱。我说是等解脱于生老病死、忧悲苦恼。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
一一
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“色无常,若因、若缘生诸色者,彼亦无常。无常因、无常缘所生诸色,云何有常?如是受……想……行……识无常,若因、若缘生诸识者,彼亦无常。无常因、无常缘所生诸识,云何有常?如是,诸比丘!色无常,受、想、行、识无常。无常者则是苦,苦者则非我,非我者则非我所。
“圣弟子!如是观者,厌于色,厌于受、想、行、识。厌者不乐,不乐则解脱,解脱知见[16]:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
一二
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“色无常,若因、若缘生诸色者,彼亦无常。无常因、无常缘所生诸色,云何有常?受……想……行……识无常,若因、若缘生诸识者,彼亦无常。无常因、无常缘所生诸识,云何有常?
“如是,比丘!色无常,受、想、行、识无常。无常者则是苦,苦者则非我,非我者则非我所。如是观者,名真实正[17]观。圣弟子!如是观者,于色解脱,于受、想、行、识解脱,我说是等为解脱生老病死、忧悲苦恼。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
一三
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“若众生于色不味[18]者,则不染[19]于色;以众生于色味故,则有染著。如是众生于受……想……行……识不味者,彼众生则不染于识;以众生味受……想……行……识故,彼众生染著于识。
“诸比丘!若色于众生不为患者,彼诸众生不应厌色;以色为众生患故,彼诸众生则厌于色。如是受……想……行……识不为患者,彼诸众生不应厌识;以受……想……行……识为众生患故,彼诸众生则厌于识。
“诸比丘!若色于众生无出离者,彼诸众生不应出离于色;以色于众生有出离故,彼诸众生出离于色。如是受……想……行……识于众生无出离者,彼诸众生不应出离于识;以受……想……行……识于众生有出离故,彼诸众生出离于识。
“诸比丘!若我于此五受阴不如实知味是味、患是患、离是离者,我于诸天、若魔[20]、若梵[21]、沙门[22]、婆罗门[23]、天、人众中,不脱、不出、不离,永住颠倒,亦不能自证得阿耨多罗三藐三菩提[24]。诸比丘!我以如实知此五受阴味是味、患是患、离是离故,我于诸天、若魔、若梵、沙门、婆罗门、天、人众中,自证得脱、得出、得离、得解脱结缚,永不住颠倒,亦能自证得阿耨多罗三藐三菩提。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
一四
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“我昔于色味有求有行,若于色味随顺觉,则于色味以智慧如实见;如是于受……想……行……识味有求有行,若于受……想……行……识味随顺觉,则于识味以智慧如实见。
“诸比丘!我于色患有求有行,若于色患随顺觉,则于色患以智慧如实见;如是受……想……行……识患有求有行,若于识患随顺觉,则于识患以智慧如实见。
“诸比丘!我于色离有求有行,若于色随顺觉,则于色离以智慧如实见;如是受……想……行……识离有求有行,若于受……想……行……识离随顺觉,则于受……想……行……识离以智慧如实见。
“诸比丘!我于五受阴不如实知味是味、患是患、离是离者,我于诸天、若魔、若梵、沙门、婆罗门、天、人众中,不脱、不离、不出,永住颠倒,不能自证得阿耨多罗三藐三菩提。诸比丘!我以如实知五受阴味是味、患是患、离是离,我于诸天[25],若魔、若梵、沙门、婆罗门、天、人众中,已脱、已离、已出,永不住颠倒,能自证得阿耨多罗三藐三菩提。”
时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行!
过去四种说,厌离及解脱;
二种说因缘,味亦复二种。
一五
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘[26]来诣佛所,稽首佛足,却住一面,白佛言:“善哉!世尊!今当为我略说法要。我闻法已,当独一静处,修不放逸。修不放逸已,当复思惟:所以善男子出家,剃除须发,身着法服,信家、非家[27]、出家,为究竟无上梵行,现法[28]作证:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
尔时,世尊告彼比丘:“善哉!善哉!比丘快说此言,云当为我略说法要,我闻法已,独一静处,修不放逸,乃至自知不受后有。如是说耶?”
比丘白佛:“如是,世尊!”
佛告比丘:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。比丘!若随使使者,即随使死[29];若随死者,为取所缚。比丘!若不随使使,则不随使死;不随使死者,则于取解脱。”
比丘白佛:“知已,世尊!知已,善逝[30]!”
佛告比丘:“汝云何于我略说法中,广解其义?”
比丘白佛言:“世尊!色随使使、色随使死;随使使、随使死者,则为取所缚。如是受……想……行……识随使使、随使死;随使使、随使死者,为取所缚。世尊!若色不随使使,不随使死;不随使使、不随使死者,则于取解脱。如是受……想……行……识不随使使、不随使死;不随使使、不随使死者,则于取解脱。如是,世尊!略说法中,广解其义。”
佛告比丘:“善哉!善哉!比丘于我略说法中,广解其义。所以者何?色随使使、随使死;随使使、随使死者,则为取所缚。如是受……想……行……识随使使、随使死;随使使、随使死者,则为取所缚。比丘!色不随使使、不随使死;不随使使、不随使死者,则于取解脱。如是受……想……行……识不随使使、不随使死;不随使使、不随使死者,则于取解脱。”
时,彼比丘闻佛所说,心大欢喜,礼佛而退。独在静处,精勤修习,住不放逸。精勤修习、住不放逸已,思惟:所以善男子出家,剃除须发,身着法服,信家、非家、出家,乃至自知不受后有。时,彼比丘成罗汉[31],心得解脱。
一六
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘来诣佛所,所问如上[32]。差别者:“随使使、随使死者,则增诸数[33];若不随使使、不随使死者,则不增诸数。”
佛告比丘:“汝云何于我略说法中,广解其义?”时,彼比丘白佛言:“世尊!若色随使使、随使死;随使使、随使死者,则增诸数。如是受……想……行……识随使使、随使死;随使使、随使死者,则增诸数。世尊!若色不随使使、不随使死;不随使使、不随使死者,则不增诸数。如是受……想……行……识不随使使、不随使死;不随使使、不随使死者,则不增诸数。如是,世尊!我于略说法中,广解其义。”
如是乃至得阿罗汉,心得解脱。
一七
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
有异比丘从座[34]起,偏袒右肩[35],合掌白佛言:“善哉!世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,住不放逸。所以善男子出家,剃除须发,身着法服,信家、非家、出家学道,为究竟无上梵行,现法身作证[36]:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
尔时,世尊告彼比丘:“善哉!善哉!汝作是说:世尊!为我略说法要,我于略说法中,广解其义,当独一静处,专精思惟,住不放逸,乃至自知不受后有。汝如是说耶?”
比丘白佛:“如是,世尊!”
佛告比丘:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。比丘!非汝所应[37]之法,宜速断除。断彼法者,以义饶益[38],长夜安乐。”
时,彼比丘白佛言:“知已,世尊!知已,善逝!”
佛告比丘:“云何于我略说法中,广解其义?”
比丘白佛言:“世尊!色非我所应,宜速断除;受……想……行……识非我所应,宜速断除。以义饶益,长夜安乐。是故,世尊!我于世尊略说法中,广解其义。”
佛言:“善哉!善哉!比丘!汝于我略说法中,广解其义。所以者何?色者非汝所应,宜速断除;如是受……想……行……识非汝所应,宜速断除。断除已,以义饶益,长夜安乐。”
时,彼比丘闻佛所说,心大欢喜,礼佛而退。独一静处,精勤修习,住不放逸。精勤修习、住不放逸已,思惟:所以善男子出家,剃除须发,身着法服,正信非家、出家,乃至自知不受后有。时,彼比丘成阿罗汉,心得解脱。
一八
如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘从座[39]起,偏袒右肩,为佛作礼,却住一面,而白佛言:“善哉!世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受后有。”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝作如是说:世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受后有耶?”
时,彼比丘白佛言:“如是,世尊!”
佛告比丘:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。若非汝所应,亦非余人所应,此法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。”
时,彼比丘白佛言:“知已,世尊!知已,善逝!”
佛告比丘:“云何于我略说法中,广解其义?”
比丘白佛言:“世尊!色非我、非我所应,亦非余人所应,是法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。如是受……想……行……识非我、非我所应,亦非余人所应,宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。是故,我于如来略说法中,广解其义。”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝云何于我略说法中,广解其义?所以者何?比丘!色非我、非我所应,亦非余人所应,是法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。如是受……想……行……识非我、非我所应,亦非余人所应,是法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。”
时,彼比丘闻佛所说,心大欢喜,礼佛而退。独一静处,精勤修习,不放逸住,乃至自知不受后有。时,彼比丘心得解脱,成阿罗汉。
一九
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘从座[40]起,为佛作礼,而白佛言:“世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住。不放逸住已,思惟:所以善男子正信家、非家、出家,乃至自知不受后有。”
尔时,世尊告彼比丘:“善哉!善哉!汝今作是说:善哉!世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受后有耶?”
比丘白佛言:“如是,世尊!”
佛告比丘:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。比丘!结所系法[41]宜速除断,断彼法已,以义饶益,长夜安乐。”
时,彼比丘白佛言:“知已,世尊!知已,善逝!”
佛告比丘:“汝云何于我略说法中,广解其义?”
比丘白佛言:“世尊!色是结所系法,是结所系法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。如是受……想……行……识,结所系法,是结所系法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。是故我于世尊略说法中,广解其义。”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝于我略说法中,广解其义。所以者何?色是结所系法,此法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。如是受……想……行……识是结所系法,此法宜速除断。断彼法已,以义饶益,长夜安乐。”
时,彼比丘闻佛所说,心大欢喜,礼佛而退。独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至心得解脱,成阿罗汉。
二〇
深[42]经亦如是说。
二一
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘从座[43]起,为佛作礼,而白佛言:“世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住。不放逸住已,思惟:所以善男子正信非家、出家,乃至自知不受后有。”
尔时,世尊告彼比丘:“善哉!善哉!汝今作是说:善哉!世尊!为我略说法要,我闻法已,当独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受后有耶?”
比丘白佛言:“如是,世尊!”
佛告比丘:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。比丘!动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬[44]。”
比丘白佛言:“知已,世尊!知已,善逝!”
佛告比丘:“汝云何于我略说法中,广解其义?”
比丘白佛言:“世尊!色动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。如是受……想……行……识动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。是故我于世尊略说法中,广解其义。”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝于我略说法中,广解其义。所以者何?若色动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。如是受……想……行……识动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。”
乃至自知不受后有,心得解脱,成阿罗汉。
二二
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有比丘名劫波,来诣佛所,头面礼足[45],却住一面,白佛言:“如世尊说,比丘心得善解脱。世尊!云何比丘心得善解脱?”
尔时,世尊告劫波曰:“善哉!善哉!能问如来心善解脱。善哉!劫波!谛听!谛听!善思念之,当为汝说。劫波!当观知诸所有色,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切悉皆无常。正观无常已,色爱即除。色爱除已,心善解脱。如是观受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切悉皆无常。正观无常已,识爱即除。识爱除已,我说心善解脱。劫波!如是,比丘心善解脱者,如来说名心善解脱。所以者何?爱欲断故。爱欲断者,如来说名心善解脱。”
时,劫波比丘闻佛所说,心大欢喜,礼佛而退。尔时,劫波比丘受佛教已,独一静处,专精思惟,不放逸住,乃至自知不受后有,心善解脱,成阿罗汉。
二三
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园[46]。
尔时,尊者罗睺罗[47]往诣佛所,头面礼足,却住一面,白佛言:“世尊!云何知、云何见我此识身及外境界一切相,能令无有我、我所见、我慢使[48]系著?”
佛告罗睺罗:“善哉!善哉!能问如来:云何知、云何见我此识身及外境界一切相,令无有我、我所见、我慢使系著耶?”
罗睺罗白佛言:“如是,世尊!”
佛告罗睺罗:“善哉!谛听!谛听!善思念之,当为汝说。罗睺罗!当观若所有诸色,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切悉皆非我、不异我、不相在[49],如是平等慧正观。如是受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切非我、不异我、不相在,如是平等慧如实观。
“如是,罗睺罗!比丘如是知、如是见。如是知、如是见者,于此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢使系著。罗睺罗!比丘若如是于此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢使系著者,比丘是名断爱欲,转去诸结,正无间等[50],究竟苦边[51]。”
时,罗睺罗闻佛所说,欢喜奉行!
二四
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦[52]兰陀竹园。
尔时,世尊告罗睺罗:“比丘!云何知、云何见我此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢使系著?”
罗睺罗白佛言:“世尊为法主、为导、为覆。善哉!世尊当为诸比丘演说此义,诸比丘从佛闻已,当受持奉行。”
佛告罗睺罗:“谛听!谛听!善思念之,当为汝说。”
罗睺罗白佛:“唯然,受教!”
佛告罗睺罗:“当观诸所有色,若过去、若末来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切非我、不异我、不相在,如是平等慧如实观。如是受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切非我、不异我、不相在,如是平等慧如实观。比丘!如是知、如是见我此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢使系著。
“罗睺罗!比丘如是识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢使系著者,超越疑心,远离诸相,寂静解脱,是名比丘断除爱欲,转去诸结,正无间等,究竟苦边。”
时,罗睺罗闻佛所说,欢喜奉行!
使增诸数,非我非彼,结系动摇,
劫波所问,亦罗睺罗,所问二经。
二五
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
时,有异比丘来诣佛所,为佛作礼,却住一面,白佛言:“如世尊说多闻,云何为多闻?”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝今问我多闻义耶?”
比丘白佛:“唯然,世尊!”
佛告比丘:“谛听!善思!当为汝说。比丘当知:若闻色是生厌、离欲、灭尽、寂静法[53],是名多闻;如是闻受……想……行……识是生厌、离欲、灭尽、寂静法,是名多闻比丘,是名如来所说多闻。”
时,彼比丘闻佛所说,踊跃欢喜,作礼而去。
二六
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘来诣佛所,头面礼足,却住一面,白佛言:“如世尊所说法师,云何名为法师?”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝今欲知如来所说法师义耶?”
比丘白佛:“唯然,世尊!”
佛告比丘:“谛听!善思!当为汝说。”
佛告比丘:“若于色说是生厌、离欲、灭尽、寂静法者,是名法师;若于受……想……行……识说是生厌、离欲、灭尽、寂静法者,是名法师,是名如来所说法师。”
时,彼比丘闻佛所说,踊跃欢喜,作礼而去。
二七
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘来诣佛所,头面作礼,却住一面,白佛言:“如世尊说法次法向[54],云何法次法向?”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝今欲知法次法向耶?”
比丘白佛:“唯然,世尊!”
佛告比丘:“谛听!善思!当为汝说。比丘!于色向厌、离欲、灭尽,是名法次法向;如是受……想……行……识,于识向厌、离欲、灭尽,是名法次法向。”
时,彼比丘闻佛所说,踊跃欢喜,作礼而去。
二八
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘来诣佛所,头面礼足,却住一面,白佛言:“世尊!如世尊所说,得见法[55]涅槃[56],云何比丘得见法涅槃?”
佛告比丘:“善哉!善哉!汝今欲知见法涅槃耶?”
比丘白佛:“唯然,世尊!”
佛告比丘:“谛听!善思!当为汝说。”
佛告比丘:“于色生厌、离欲、灭尽,不起诸漏[57],心正解脱[58],是名比丘见法涅槃,如是受……想……行……识,于识生厌、离欲、灭尽,不起诸漏,心正解脱,是名比丘见法涅槃。”
时,彼比丘闻佛所说,踊跃欢喜,作礼而去。
二九
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,有异比丘名三蜜离提[59],来诣佛所,头面礼足,却住一面,白佛言:“如世尊说说法师[60],云何名为说法师?”
佛告比丘:“汝今欲知说法师义耶?”
比丘白佛:“唯然,世尊!”
佛告比丘:“谛听!善思!当为汝说。若比丘于色说厌、离欲、灭尽,是名说法师;如是于受……想……行……识,于识说厌、离欲、灭尽,是名说法师。”
时,彼比丘闻佛所说,踊跃欢喜,作礼而去。
多闻善说法,向法及涅槃,
三蜜离提问,云何说法师。
三〇
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。
尔时,尊者舍利弗[61]在耆阇崛山[62]中。时,有长者子名输屡那[63],日日游行,到耆阇崛山,诣尊者舍利弗,问讯[64]起居已,却坐一面,语舍利弗言:“若诸沙门、婆罗门于无常色、变易、不安隐色言:我胜、我等、我劣,何故沙门、婆罗门作如是想,而不见真实?若沙门、婆罗门于无常、变易、不安隐受……想……行……识而言:我胜、我等、我劣,何故沙门、婆罗门作如是想,而不见真实?若沙门、婆罗门于无常色、变易、不安隐色[65]言:我胜、我等、我劣,何所计而不见真实?于无常、变易、不安隐受……想……行……识言:我胜、我等、我劣,何所计而不见真实?”
“输屡那!于汝意云何?色为常、为无常耶?”
答言:“无常。”
“输屡那!若无常,为是苦耶?”
答言:“是苦。”
“输屡那!若无常、苦,是变易法,于意云何?圣弟子于中见色是我、异我、相在不?”
答言:“不也。”
“输屡那!于意云何?受……想……行……识为常、为无常?”
答言:“无常。”
“若无常,是苦耶?”
答言:“是苦。”
“输屡那!识若无常、苦,是变易法,于意云何?圣弟子于中见识是我、异我、相在不?”
答言:“不也。”
“输屡那!当知色,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切色不是我、不异我、不相在,是名如实知。如是受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切识不是我、不异我、不相在,是名如实知。输屡那!如是于色、受、想、行、识生厌、离欲、解脱,解脱知见:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
时,舍利弗说是经已,长者子输屡那远尘离垢,得法眼净[66]。时,长者子输屡那见法得法,不由于他[67],于正法中,得无所畏。从座[68]起,偏袒右肩,胡跪合掌,白舍利弗言:“我今已度,我从今日归依佛、归依法、归依僧,为优婆塞[69]。我从今日已,尽寿命清净归依三宝。”
时,长者子输屡那闻舍利弗所说,欢喜踊跃,作礼而去!
三一
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。
尔时,尊者舍利弗在耆阇崛山。时,有长者子名输屡那,日日游行,到耆阇崛山,诣舍利弗所,头面礼足,却坐一面。
时,舍利弗谓输屡那:“若沙门、婆罗门于色不如实知,色集[70]不如实知,色灭[71]不如实知,色灭道迹[72]不如实知故,输屡那!当知此沙门、婆罗门不堪能断色。如是沙门、婆罗门于受……想……行……识不如实知,识集不如实知,识灭不如实知,识灭道迹不如实知故,不堪能断识。
“输屡那!若沙门、婆罗门于色如实知,色集如实知,色灭如实知,色灭道迹如实知故,输屡那!当知此沙门、婆罗门堪能断色。如是,输屡那!若沙门、婆罗门于受……想……行……识如实知,识集如实知,识灭如实知,识灭道迹如实知故,输屡那!当知此沙门、婆罗门堪能断识。
“输屡那!于意云何?色为常、为无常耶?”
答言:“无常。”
又问:“若无常者,是苦耶?”
答言:“是苦。”
舍利弗言:“若色无常、苦者,是变易法,圣弟子宁于中见色是我、异我、相在不?”
答言:“不也。”
“输屡那!如是受……想……行……识为常、为无常耶?”
答言:“无常。”
又问:“若无常者,是苦耶?”
答言:“是苦。”
又问:“若无常、苦者,是变易法,圣弟子宁于中见识是我、异我、相在不?”
答曰:“不也。”
“输屡那!当知色,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,于[73]一切色不是我、不异我、不相在,是名如实知。输屡那!圣弟子于色生厌、离欲、解脱,解脱生老病死、忧悲苦恼。
“如是受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切识不是我、不异我、不相在,是名如实知。输屡那!圣弟子于识生厌、离欲、解脱,解脱生老病死、忧悲苦恼。”
时,输屡那闻舍利弗所说,欢喜踊跃,作礼已[74]去。
三二
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。
尔时,尊者舍利弗在耆阇崛山。时,有长者子名输屡那,日日游行,到耆阇崛山,诣舍利弗所,头面礼足,却坐一面。
时,舍利弗告输屡那:“若沙门、婆罗门于色不如实知,色集不如实知,色灭不如实知,色味不如实知,色患不如实知,色离不如实知故,不堪能超越色。若沙门、婆罗门于受……想……行……识不如实知,识集不如实知,识灭不如实知,识味不如实知,识患不如实知,识离不如实知故,此沙门、婆罗门不堪能超越识。
“若沙门、婆罗门于色、色集、色灭、色味、色患、色离如实知,此沙门、婆罗门堪能超越色。若沙门、婆罗门于受……想……行……识、识集、识灭、识味、识患、识离如实知,此沙门、婆罗门堪能超越识。
“输屡那!于汝意云何?色为常、为无常耶?”
答言:“无常。”
“无常者,为苦耶?”
答言:“是苦。”
“输屡那!若色无常、苦,是变易法,圣弟子于中宁有是我、异我、相在不?”
答言:“不也。”
“输屡那!于汝意云何?如是受……想……行……识为常、为无常?”
答言:“无常。”
“若无常者,是苦耶?”
答言:“是苦。”
“输屡那!若无常、苦,是变易法,圣弟子于中宁有是我、异我、相在不?”
答言:“不也。”
“输屡那!当知色,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,于[75]一切色不是我、不异我、不相在,是名如实知。
“输屡那!受……想……行……识,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若粗、若细,若好、若丑,若远、若近,于一切识不是我、不异我、不相在,是名如实知。
“输屡那!圣弟子于此五受阴正观非我、非我所,如是正观,于诸世间无所摄受;无摄受者,则无所著;无所著者,自得涅槃:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。”
时,长者子输屡那闻舍利弗所说,欢喜踊跃,作礼而去。
* * *
[1]宋·天竺三藏·求那跋陀罗译:高丽藏中《杂阿含经》每卷卷首均有此十一字,编者自卷二后承前省略。天竺,乃印度之古称,又音译作天笃、天督、天毒、身毒。三藏,此处指精通三藏之法师。求那跋陀罗,意译为功德贤,本中印度之婆罗门,因读《阿毗昙杂心论》而改信佛法、剃发出家,并博学三藏。刘宋·元嘉十二年(公元435年)经斯里兰卡越海至广州,文帝遣使迎入南京祇洹寺,求那跋陀罗遂招集慧严、慧观等义学僧,译出《杂阿含经》。
[2]一:高丽藏之《杂阿含经》均无此单经序号,今依日本《大正新修大藏经》加上序号,以下各经同。
[3]我:此处指尊者阿难,盖诸经皆由尊者阿难于佛陀般涅槃的当年凭记忆诵出、结集而成。
[4]舍卫国:为古印度北憍萨罗国的代称,因舍卫城为其首都故,此国近于今尼泊尔之奥都。
[5]祇树给孤独园:位于北憍萨罗国舍卫城之南,是佛教僧团较早的精舍。给孤独长者先以重金购得祇陀太子私家园林的大部份而建造,祇陀太子则将园林其余部份献给僧团,因为是此二人共同成就的,故称此园为祇树给孤独园。
[6]色……受……想……行……识:此五者合称为五蕴、五阴。色,指有质、能障碍之法,如四大种及四大种所构成之物质。受,指领纳所缘之感受,如三受、六受。想,指于所缘之印象,如六想。行,指心之造作,如六思。识,指了别所缘,如六识。
[7]梵行:本意为清净行、离淫欲行,佛教则指八正道之中道行。
[8]后有:指后续的生死轮回。有,分业有与生有两种,分别指导致轮回的善恶业与由此善恶业所生的轮回果报。
[9]空:指我空、我所空。汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·无常品》中只说无常、苦、无我,无“空”之内容,以下各经同。
[10]非我:又译为无我。我,乃主宰义,指常恒、独立、自成之主宰体。佛教以无我为不共正见。
[11]观:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。
[12]越:度脱。
[13]无常及苦空……及于色喜乐:此四句为前面数经的摄颂,即取前面数经中的关键词结成偈颂,方便持经者依此摄颂忆诵相关的单经。
[14]正:高丽藏无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。
[15]正:高丽藏无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。本经下文同。
[16]解脱知见:五分法身之一,指已断苦乃至已修道之尽智,与知已断不复更断乃至已修不复更修之无生智。
[17]正:高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。
[18]味:味著,即贪著其味、作用。关于味、患、离的含义,请参阅《杂阿含·四一经》。
[19]染:此处意为染著、执著。
[20]魔:全称为魔罗,意为杀者、夺命、障碍,又称恶魔、魔王,此处指天魔波旬,为欲界天天主。
[21]梵:本意为清净,这里指大梵天,为色界初禅天天主。
[22]沙门:为出家者之统称,通于内、外道。
[23]婆罗门:又意译作“梵志”,在印度四种姓中处于最上阶层,在婆罗门教中是人神沟通的媒介,他们垄断知识、掌握祭祀。
[24]阿耨多罗三藐三菩提:意译为无上正等正觉、无上正尽觉,特指佛陀之觉悟。
[25]天:此字后高丽藏有一“人”字,今依宋、元、明三种藏经刪去。
[26]异比丘:意为某一位比丘。
[27]信家、非家:通常译作“正信、非家”,意谓由正信佛法而见俗家之过患。信家,指正信佛法之家。非家,见俗家之过患而心生出离。
[28]现法:指现世、今生。
[29]若随使使者,即随使死:句中第一个与第三个“使”为名词,系烦恼之异名。第二个“使”为动词,役使之意。
[30]善逝:意即善行,指常安住于正行、安住于不死的涅槃,为佛陀十大名号之一。
[31]罗汉:正译应为“阿罗汉”,指断尽一切烦恼、得究竟解脱之圣者,为声闻之极果。《大毗婆沙论》卷九十四云:“复次,罗汉名生,阿是无义,以无生故,名阿罗汉。”
[32]如上:即如同前一经。
[33]数:指(数数于)五趣(中轮回)。
[34]座:高丽藏原作“坐”,今依明藏改。
[35]偏袒右肩:指穿着袈裟时覆住左肩而露出右肩,主要以此表示恭敬。
[36]身作证:又作自身作证,即亲身经验、体证。
[37]所应:此处为所有之意。
[38]义饶益:能成就义利。
[39]座:高丽藏原作“坐”,今依明藏改。
[40]座:高丽藏原作“坐”,今依明藏改。
[41]结所系法:为结所系之法,意即伴随着种种结、能产生种种结之法。结,烦恼之异名。
[42]深:印顺法师认为是“染”字之误。(《杂阿含经论会编(上)》p.29,正闻出版社,一九九四年二月重版。)另参见《杂阿含·二一六经》注释。
[43]座:高丽藏原作“坐”,今依明藏改。
[44]波旬:又音译作陂旬、弊魔,意译作杀者或恶者。窥基之《大乘法苑义林章》卷六云:“又云波卑夜,此云恶者,天魔别名。波旬,讹也。”
[45]头面礼足:跪拜时还以自己的头面去碰触对方的脚,系最恭敬之礼。
[46]王舍城迦兰陀竹园:王舍城,又译作罗阅城、罗越城、罗阅祇城、罗阅祇迦罗、罗阅揭梨醯,乃中印度摩揭陀国之都城。迦兰陀竹园,在王舍城北方的迦兰陀村附近。此竹园本为迦兰陀长者所有,后长者献于僧团,由频婆娑罗王建造僧伽蓝,又盛产竹,故名迦兰陀竹园。
[47]罗睺罗:又作罗云,佛陀之子。在佛陀成道后重回迦毗罗卫城时,令罗睺罗以舍利弗为和尚而出家受戒。其为沙弥时,有种种不如法,受佛陀呵责后严于持戒、精进修道,最后证得阿罗汉果,被佛陀赞誉为诸弟子中“密行第一”。
[48]使:因我见、我所见、我慢等能役使身心,故称使。
[49]非我、不异我、不相在:即无我、无我所,我不在五蕴之中、五蕴也不在我之中。汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·罗喉罗(一)》译作“此非我所,此非我,此非我体”。
[50]正无间等:指正观、如实知见。无间等,即现观、正观之意。
[51]究竟苦边:指从苦海中究竟解脱。苦边,苦海的边际,意即越度了苦海。
[52]迦:高丽藏原作“伽”,今依宋、元、明三种藏经改。
[53]若闻色是生厌、离欲、灭尽、寂静法:应作“若闻于色生厌、离欲、灭尽、寂静之法”。本经下文同。
[54]法次法向:又作向法次法、顺法次法、法随法行。所证名法,道名随法、次法,随顺所证法故。向,趣向、随顺。
[55]见法:即现法,指现世、今生。
[56]涅槃:又音译作泥洹、泥曰、涅槃那,意译作灭、寂灭,与择灭、离系、解脱等词同义。原指(灯火)熄灭之状态,佛教则用来指一切烦恼断尽的状态。涅槃分有余依涅槃与无余依涅槃两种。
[57]漏:烦恼之异名,能令心流动,故名为漏。
[58]正解脱:即无为解脱,指一切烦恼灭尽无余。
[59]三蜜离提:《杂阿含经》又译作三弥离提,《中阿含经》译作三弥提,《增一阿含经》译作娑弥陀。本为王舍城刹帝利种,被佛陀赞誉为诸弟子中“得喜行德,无若干想”之第一比丘。
[60]说法师:汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·一一五》译作“说法者”。
[61]舍利弗:又作舍利子、舍黎子、舍梨子,意谓舍利女之子。佛陀十大弟子之一,他本是外道,后依佛陀出家证果,常代佛陀说法,被佛陀赞誉为诸弟子中“智慧第一”。
[62]耆阇崛山:又音译作耆阇多山、崛山,意译为灵鹫山、鹫头山、灵山,位于中印度摩揭陀国王舍城的东北侧,为著名的佛陀说法圣地,为王舍城五山之一。《大智度论》卷三对“鹫头”名之来源,一说山顶似鹫,王舍城人故共传言鹫头山;一说王舍城南尸陀林中有死尸,诸鹫常来啖食,食毕即还山头,时人遂名鹫头山。
[63]输屡那:又作二十亿、二十亿耳,中印度伊烂拏钵伐多国长者之子,善弹琴;据说他出生后其父极为喜爱,予金二十亿,故名。随佛陀出家后,修行精进但不能证道,于是想罢道还俗。佛陀为他说琴喻,教导修行不能太过精进,也不能懈怠,当处中而行。他受教后如法修行,不久证得阿罗汉果。佛陀称誉他在诸弟子中“精进第一”。
[64]问讯:即问好,如恭问其身心安适否。
[65]变易、不安隐色:高丽藏原作“不安隐色、变易”,今依本经上下文改。
[66]法眼净:又作法眼、净法眼,谓如实知见佛法之观慧。
[67]不由于他:又作不由他度,指确认非外道法所能度,意即唯佛法为能度。
[68]座:高丽藏作“坐”,今依宋、元、明三种藏经改。
[69]优婆塞:又音译作伊蒲塞,意译为清信士、近事男,指受佛教三皈五戒之在家男子。
[70]集:集起、招集。
[71]灭:寂灭。
[72]道迹:即苦集灭道之“道”。关于色、色集、色灭、色灭道迹的含义,请参阅《杂阿含四二经》。
[73]于:《杂阿含·三〇经》中作“彼”。
[74]已:《阿含经》中通常作“而”。
[75]于:《杂阿含·三〇经》中作“彼”。