〔1〕

戏剧艺术在中国有很悠久的历史和独特的传统,而易卜生式的话剧,则传到中国还只有七八十年的时间。1907年欧阳予倩和曾孝谷等在东京演出《黑奴吁天录》,一般都说这是中国话剧运动的创始。但这出戏是外国小说的改编,内容是美国黑人反抗种族歧视的问题。因此,中国人自己创作的话剧,最早是1915年洪深写的《卖梨》和与差不多同时欧阳予倩写的《运动力》,以及《五四》之后胡适写的《终身大事》。所以我说,从1915年算起,中国人自己创作和演出的话剧,还只有七十四年的历史。

今年是五四新文化运动七十周年。中国话剧是开始于五四运动前夕,而在五四之后才迅速地发展和成长起来的。在这不满八十年的历史中,中国话剧经历了一条艰难而曲折的道路。话剧是一种从外国引进的新的艺术样式。要让它在中国的大地上生根发芽、开花结果,必然要经过一个探索、尝试、融合,也就是中国化的过程。而作为中国民族传统文化的戏曲艺术,即使从元曲算起,也已经有了近千年的历史。中国戏曲艺术的特点,一是它有“诗言志”和“文以载道”的传统,二是它和音乐、舞蹈紧密结合,是一种载歌载舞、寓教化于娱乐的艺术。远的不说,从元曲到明清传奇,一直到京剧、昆曲的唱做念打,它已经有了相当完美,也可以说凝固了的艺术程式,和非常广泛的群众基础。由于此,话剧这种既不唱又不舞的外来艺术,要在中国这样一个人民文化素质不高、方言差别很大的国家独树一帜,发展成长,话剧工作者一定要经历一条艰辛的道路;一定要经过几代人的努力,这就是不言而喻的事了。像我们这一辈人都知道,从本世纪初到1937年抗日战争开始,话剧运动还局限于上海、北平、广州这一类大中城市,话剧的观众也还没有走出知识分子——学生、职员和少数进步工人这样一个狭小的范围。我认为,中国话剧真正面向群众,真正争取到千百万工人、农民、士兵的欢迎,那是从抗战初期在上海组织起来的救亡演剧队和30年代中期在中央苏区的文工团开始的。他们一方面继承了五四新文化的光荣传统,同时又考虑到广大人民群众的接受和欣赏水平,开辟了一条既不排斥歌舞同时也运用了方言,为广大群众所喜闻乐见的蹊径。中国话剧从都市走向农村、部队、工人;从知识阶层发展到市民和工农群众,应该说是中央苏区的红军文工团和救亡演剧队的活报剧、街头剧逐渐发展起来的。

把一种全新的外国艺术引进到中国,有一点像把外来的植物新品种引进、移植或嫁接到土壤、气候不同的新的土地,既不要“桔逾淮而成枳”,又要保持原来品种的特色,那么,中与西、新与旧、外来形式与民族传统的碰撞和冲突,看来是难以避免的,引进或移植一种外来的品种,目的是为了给中国的大地上增添一种奇葩;为了让这种新花能在中国结出营养而又美味的果实。五四以来,在文艺这个大系统中,有新诗与旧体诗之争,有西洋画与中国画之争,有洋嗓子与土嗓子之争,但是回顾一下话剧从本世纪初到现在的七八十年中,话剧和戏曲、话剧工作者和戏曲艺人之间,都很少有门户之见和意气之争。原因何在?我以为一个很重要的因素在于中国话剧运动的三位杰出的先驱者——欧阳予倩、洪深和田汉,他们既是新文艺的勇敢的探索者和改革家,又对中国历史和传统艺术有很深的造诣和理解。欧阳予倩京昆不挡,20年代就有“北梅南欧”之誉,洪深和田汉都酷爱京剧,周信芳、高百岁是他们的患难之交。从20年代到新中国成立之后,他们都为京剧和地方戏的继承和改革作出了很大的贡献。正是由于这个原因,中国话剧界不论从南到北,从海到京,从欧阳予倩、洪深、田汉到曹禺、焦菊隐、熊佛西、马彦祥、陈白尘、于伶、吴祖光,直到现在,中国话剧界不仅没有“和传统彻底决裂”,而且一直和京剧和地方戏曲工作者团结合作,互相借鉴,为传统戏曲的推陈出新做了很多的工作。我认为这也是中国话剧史上的一个值得自豪、值得铭记的优良传统。

中国话剧还只有七八十年的历史。在开放改革的大潮中,话剧又面临着新的挑战。为了振兴话剧,提高质量,还有大量的工作要做,前事不忘,后事之师,回顾一下过去的历史,总结一下成功和挫折的经验,对后来者是有益的。会林同志给我看了这本书的编目,写了这一点个人意见,作为代序。

1989年3月,时年八十有九

注 释

〔1〕  《中国现代话剧文学史略》,黄会林(北京师范大学教授)著,安徽教育出版社1990年出版。