在比利牛斯山附近的一家小旅店里,晚餐摆上了桌。突然间,一声巨响:店主和他的伙计们,有的跑到窗前,有的跑到街上,张开嘴,望着天上。女人们则离开炉灶,躲到酒窖里。
“到底发生了什么?月食?彗星?”两位客人看起来不慌不忙:一名骑士,身披精美铠甲,满脸喜悦,一头金色长发;另一个则是穿着长统袜的丑八怪,矮矮的,黑黑的。
店主急忙道歉:“没什么,没什么,都过去了。每晚都从天上飞过,不必奇怪。是一匹马,长了翅膀的马,马上坐着一位巫师。看到漂亮的女人就从天而降,将她掠走。女人们都逃开:漂亮的,和自以为漂亮的,因此是所有女人。比利牛斯山上有一座魔法城堡,巫师把她们带到并关在那里。他在决斗中战胜的骑士们也被关在那里,到目前为止,所有试图挑衅的人都落在他手里。”
店主和他所有的伙计
有的跑到窗前,有的冲上街去,
抬眼望着天空。
如同彗星或月食,
姑娘又见一个奇观,
令人心生怀疑:
空中掠过一匹飞马,
马背上端坐一名武士。
宽大的翅膀颜色诡异,
坐在上边的一名骑士
手持明净发光的武器。
他的道路通向西方,
降落在无尽的大山里。
店主所言不虚,
巫师常常经过这里,
有时更远,有时更近。
有时他会飞到星星上,
而后几乎擦着地面滑行。
带着所有美丽的姑娘,
从街区中找到是她们的不幸。
有些美丽,有些自以为美丽
(好像巫师不加选择)。
他绝不顶着阳光出门,
每天只等夜晚降临。
比利牛斯山上有一座城堡,
一座充满魔法的城堡,
美丽发光,全部由精铁打造,
世上没有非凡可以比较。
很多骑士试图一比低高,
一去不还,无处夸耀,
所以先生,我恐怕
他们已被处死,或在坐牢。
两位客人眼都没眨。这就是二人此行的目的。
“好。”长发骑士说,“如果你给我找个向导,我想挑战一下这位巫师。”
“我可以给你带路。”小黑人说,“我,你是可以信任的。”
布拉达曼特正等着这句话,因为这位骑士不是别人,正是查理曼阵营中最骁勇的女战士,蒙塔尔巴诺的里纳尔多的妹妹:布拉达曼特;那个小黑人是布鲁奈罗,是在撒拉逊军中服役的小偷;此外,他还因为偷走了安杰莉卡从契丹带来的一枚魔戒而名扬天下。布拉达曼特和布鲁奈罗此次前来是为了设法解救被囚禁于亚特兰大巫师城堡里的一位骑士鲁杰罗。布拉达曼特听说过布鲁奈罗,况且来这家旅店就是为了从小偷那里取回那枚被他偷走的戒指,这是对抗巫术的唯一办法。相反,布鲁奈罗没有认出她,她通过掩饰身分来保全自身。
偷小偷合法吗?伪装成伪装者正当吗?骏鹰出现的时候,布拉达曼特正要解决这个有关良心的问题。
布鲁奈罗追踪鲁杰罗的动机很重要:应该让他回到阿格拉曼特身边,重新恢复他在撒拉逊军中的位置。布拉达曼特来此的动机更重要:这个女战士爱上了鲁杰罗。
敌对阵营的两位勇士,在战场相遇,彼此一见钟情,很快就不知去向。这一切都关乎预言:似乎一切皆由天定,鲁杰罗走出的每一步都被命运左右。命运已经决定,鲁杰罗必须皈依基督教,娶布拉达曼特,但命运同样下达指令,婚后的鲁杰罗将死于马冈札家族的背叛。
亚特兰大巫师对此了如指掌,因为是他抚养了鲁杰罗,他对骑士的关心甚至超过了母亲。因此,为了阻止他追随布拉达曼特,遭遇既定的厄运,巫师把他关在魔法城堡里,终日有美女和勇士为伴。
翌日黎明,布拉达曼特和布鲁奈罗骑马奔向比利牛斯的一个峡谷。精铁打造的城堡就在那里。布拉达曼特猛击向导的颈后。后来,布鲁奈罗被绑在一颗冷杉树上,魔戒戴到了女战士的手上,她吹响了号角。
这是挑战的信号:亚特兰大骑骏鹰出战。左手持一面被罩住的盾牌,罩子一旦掀开,对手立刻睁不开眼;右手拿一本书。只要阅读书中的魔法公式,就可以向与其交战的对手身上投掷无数长矛、短剑和棍棒,亚特兰大无需动一根手指。
这山到那山,这片林到那片林,
登上比利牛斯的山巅。
若没有雾气,空气自然澄鲜,
可以望见法国、西班牙和那两块沙滩,
就像从亚平宁的山顶
鸟瞰斯齐亚沃尼亚和托斯卡纳海岸。
然后沿着陡峭难行的古道
下至深谷里面。
山谷中拔起一座高山,
顶峰围着一圈铜墙铁壁。
此山高耸直插云霄,
周围的山显得如此微细。
没有翅膀绝飞不上去,
只能徒劳地费尽心力。
布鲁奈罗说:“他们被囚在此地,
巫师掠来的女人和骑士。”
四角切去垂直完美齐整,
仿佛木工用的锡诺普的红线绳[40]。
无论哪一面都没有通道和台阶
为登上去提供可能。
城堡就像有翅膀的动物
为自己准备的洞穴巢窝。
女人知道时候已到,
夺回戒指,杀死布鲁奈罗。
对她来说,沾染一个手无寸铁、
微不足道的人的鲜血何等卑鄙。
既可以拥有那枚魔戒,
又可以不置其于死地。
布鲁奈罗毫无防备被她制服,
结结实实地绑在一株
高耸入云的冷杉树上,
一把夺下他手上的戒指。
无论流泪、呻吟或叹息
都无法融化她的心。
她缓步走下山去,
径自来到塔下的平地,
将号角吹响,
呼唤巫师出击。
号角声响过,她高声骂阵,
把他召唤到战场,使出浑身气力。
听到号角声和呼喊,
未久巫师走到门前,
跨上骏马一飞冲天,
仿佛勇猛的男子对敌作战。
女人开始感到安慰,
看他不会致她伤残,
他未带长矛、棍棒、刀剑,
无法将胸甲打碎或刺穿。
他左手拿一面盾牌,
一条红丝巾罩在上边;
右手拿着一本书,
只要朗读,奇迹就会出现。
有时他仿佛在挥舞长矛,
一眨眼的功夫突然显现,
有时仿佛使用棍棒或尖刀
无法够到,离得太远。
还要讲讲那匹骏马,
是马和狮身鹰首兽的结晶,
像它父亲一样长着羽翼、
脑袋、喙部和前蹄
还有四肢像它的母亲。
来自离风山,品种珍稀[41],
通常喂养在冰原,
它的名字叫做骏鹰[42]。
然而对于手戴魔戒的布拉达曼特来说,他的魔法已经失效。亚特兰大乘着骏鹰,在空中飞来飞去,读着魔法公式,与此同时,她装作艰难应战,躲避想像中一连串的击打。巫师喜欢玩猫捉老鼠的游戏,后来,他拉开盾牌上的罩子,晃对手的眼。结果是这样的:布拉达曼特闭上眼睛,佯装昏倒。亚特兰大在空中滑翔,下了坐骑,手里拿着一条锁链靠近她。片刻之后,巫师感到一阵钻心的疼痛,原来强壮的女战士在他的胳膊上咬了一口。近处看,才发现,这是一个手无寸铁、可怜绝望的老人。
除了飞马其余都是幻象,
它的出现能将红变黄。
幻术无法蒙蔽少女的双眼,
因为魔戒戴在她的手上。
没有受伤却佯装受伤,
催马上前向空中挥舞宝剑,
挣扎着,疲于应战,
把学到的本领展示一番[43]。
她缺少马上作战训练,
于是翻身下马,徒步向前。
诡计多端的女巫师教授的本领[44]
她要最终圆满地展现。
巫师使出了最后的杀手锏,
完全没有注意防卫的疑点。
揭开盾牌,一切想当然,
她被炫光照昏跌落马前。
可以上来就揭红丝巾,
让骑士们无从迫近。
但他耽于美妙的时刻,
长矛飞舞,刀剑挥动。
就像看到狡猾的猫,
乐于将老鼠戏闹,
当有趣变成无趣,
再一口将它咬死,
我说巫师像猫,他人像耗子,
恰似眼前发生的争执。
但这种比喻不再合适,
因为少女戴着那枚戒指,
坚定、专注,等待合适的时机。
为了让巫师无法获得任何优势,
见他揭开盾牌上的红丝巾,
她闭上双眼,跌倒装死。
她哪里又是旁人,
闪光的金属也伤不到她。
狡黠的少女想要将他诱骗,
枉费巫术,下马来抓,
她步步为营施行计划
迅速将头靠在地面。
飞马骑士展翅而下,
着陆而后走近她。
巫师将盾牌挂起,
罩上丝巾步行而至。
那情形如同一只恶狼,
藏在灌木丛中等待狍子。
只等他靠近再抓,
霍地翻身而起。
可怜的人连同助战的魔法书
齐齐跌落在地。
他拿着锁链向她跑来,
为了像往常那般将敌人锁住,
就像过去的手下败将,
她同样也逃不脱禁锢。
少女跃起将其扑倒,
若没有防卫自有缘故。
这次的状况大不相同,
强悍的少女对抗衰弱的老夫。
本打算高举胜利的手臂,
迅速斩断对方的首级。
但眼前的情景怎忍下手,
如同卑劣的复仇令人鄙夷。
被她逼得无路可去,
衰弱的老人形容忧郁,
满脸皱纹,花白发须,
风烛残年,七十有几。
“杀了我吧,年轻人,看在上帝的分上。”
老人一脸不屑,怒火满腔。
那女人有一颗倔强的心,
她厌倦杀戮,不肯让他命丧。
巫师究竟何许人也,
女人的心中充满渴望,
为何在荒郊修建城堡,
为何又要将所有人来伤。
“这么做并非出于歹意
(巫师一边说一边哭泣),
巨岩上的城堡如此美丽。
并非出于贪婪的豪夺强取,
为只为一颗爱心,定要阻止
那名高贵的骑士赴死[45]。
上天向我预示,不久他将死于背叛[46],
死时他是基督的弟子。”
布拉达曼特不是一个同情心泛滥的女人:首先她要强迫他打破那些冒烟的瓶罐,让那个城堡消失于无形。
少女跟在后,他走在前,
亚特兰大被自己的锁链绑捆。
即便如此,她仍无法相信,
尽管他看上去一脸的恭顺。
在他身后催促,走了没几步,
就在山脚发现一条裂岩,
还有石阶向上攀升盘旋,
一直把他们送到城堡的门前。
亚特兰大在刻满魔法图文的门槛
将一块石头翻转,
门槛下方是一些名为香薰炉的瓶罐,
罐内是暗火,不停外冒浓烟。
巫师打碎瓶罐,忽然间
荒凉的沙漠取代了小山,
高墙、宝塔统统不见,
就连城堡也远离了视线。
巫师从少女身边奋力挣脱,
仿佛逃离蛛网受困的飞蛾。
霎时间不见了城堡和巫师,
与他为伴的囚徒将自由重获。
女人和骑士步出华丽的房间,
走向旷野,
许多女人心存遗憾,
曾经的欢愉被自由剥夺。
这里有萨克利潘特,格拉达索,
这里有贵族骑士,普拉西多[47],
一对真心的朋友同时从东方出现,
里纳尔多,还有伊洛尔多[48],
最终美丽的布拉达曼特
找到了日思夜想的鲁杰罗。
当她确定就是要找的那人时,
上前迎接欣喜若狂如饥似渴。
她,胜过他的眼睛,
他的心、他自己的生命。
她受伤,却为他摘下自己的头盔,
鲁杰罗从那天爱上她也是天定。
说来话长,从那时开始[49],
她就在荆棘丛生的密林里
白天黑夜地寻觅他的踪迹,
若不是这里或许不会再聚。
在这里再次见到她,
得知是她单枪匹马救出自己,
何其幸运,满心欢喜。
幸福的人他是世间唯一。
信步下山,走入谷底,
女人曾在那里胜利,
骏鹰还在,还有盾牌
盖着丝巾,置于那里。
鲁杰罗和他的囚友重获自由,身处旷野。他们在山谷中四散开来,分头去捉那匹长了翅膀的马。骏鹰张开翅膀,飞来飞去,有时停在这儿,有时停在那儿,有时飞到石尖上,有时下到缝隙里,有时落在草地上。
女人想上前拉住缰绳。
但骏鹰等她靠近之时,
张开翅膀飞向宁静的天空。
不久又飞回,落在山中,
她跟着它,骏鹰总是不远不近
一次次返回再升空。
像一只与小狗戏耍
让它怎么也抓不到的渡鸦。
鲁杰罗、格拉达索、萨克利潘特
和所有一同下山的骑士
有的在坡上,有的在坡底,
四处散开,希望将飞马抓回。
飞马上蹿下跳,
上至山巅,下到潮湿的石底。
他人怎么做都是白费力气,
最终停在鲁杰罗那里。
这是亚特兰大布下的另一个圈套:骏鹰只让鲁杰罗骑它;鲁杰罗坐在它身上;骏鹰飞了起来。刚刚获得自由的骑士再次被劫走。
这是老亚特兰大的计划,
他的怜悯之心从未放下,
不愿见鲁杰罗陷入迫近的危险,
这是他唯一的担忧和牵挂。
为此他派出骏鹰,
骑上它就能把他带出欧罗巴。
鲁杰罗拉住缰绳,让它跟自己走,
但它后退,不愿受制于他。
勇敢的年轻人从弗伦蒂诺上下来
(他的骏马名叫弗伦蒂诺)[50],
骑上骏鹰,飞到空中,
马刺鼓励他倨傲的心。
跑了没多远,
就抬起前蹄腾空。
比主人在适当时候撕下眼罩,
朝猎物直奔而去的猎鹰还要轻松。
美丽的女人凝望空中,
鲁杰罗面临重重阻碍。
布拉达曼特惊慌错愕,
久久回不过神来。
盖尼米得已经明白[51],
从父亲的帝国被劫持到天庭[52]。
同样年轻英俊的鲁杰罗,
会不会遇到类似的事情。
跟随他的是她的双眼,
直到他离开视线消失不见。
视力无法跑得那样遥远,
只剩下灵魂伸展蔓延。
便是叹息、呻吟和泪水
也无法求得安宁和休战。
鲁杰罗从视线消失后,
她回到弗伦蒂诺身边。
她决定不能让它成为
先到之人的猎物,
牵引着它直到交给主人。
她相信有那么一幕,
骏鹰高飞鲁杰罗也停不下它的脚步。
身下可以看见的
山峦和平地仿佛
无法分辨哪里是平地,哪里是高处。
骏鹰飞到一定高度,
从地上看缩小成一点,
朝着太阳落山的地方飞去,
围绕着巨蟹座盘旋[53]。
如同海中的顺风,
推动涂抹沥青的快船。
任他走吧,走上一条好路,
我们回到圣骑士里纳尔多那边。