飯店酒館門内外常寫着這樣的招貼:“備有雅座”或“樓上雅座”。所謂“雅座”,是指桌椅安置比較整齊,離鋪面較遠也較安静的客席。“雅座”似乎與比較大衆化的普通客席有别,因此,人們常把“雅座”理解成“典雅之座”。而酒席中人們常稱酒量大的人爲“雅量”,援“雅座”之例,便有人以爲酒乃雅人之事,酒量大則典雅之甚也,故稱“雅量”。

其實,這兩個解釋都未得要領。“雅座”並非典雅之座,“雅量”亦非典雅之量。而且,“雅座”之“雅”並非“雅量”之“雅”。

“雅座”的“雅”本字是“庌”(yā)。《説文》:“庌,廡也。”廡是客堂,庌座是設在客堂裏的座位,也就是待客之席。而“雅量”的“雅”本字却是“儩”(yǎ)。《小爾雅》:“儩,音雅,杯也。通作雅。”翟灝《通俗編》引《典論》説:“劉表製酒器三:大曰伯雅,容七升;次曰仲雅,容六升;小曰季雅,容五升。”翟灝按:“世稱雅量,謂能飲此器中酒不及醉也。”《説文》:“疋,古文以爲《詩·大雅》字。”“儩”從“疋”得聲,所以能通作“雅”。