【题解】
本文生动地记述了李白和众兄弟在春夜聚会,饮酒赋诗的情景。抒发了作者热爱生活、热爱自然的欢快心情。虽然作者因受道家思想的影响,流露出“浮生若梦、为欢几何”的感伤情绪,但文章的基调是积极向上的。
文章写得潇洒自然,精彩的骈偶句式,使文章更加生色。
【原文】
夫天地者,万物之逆旅。光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也!况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连。吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
逆旅:客舍。
浮生:人生短促,飘浮无定。
秉烛夜游:指人生短暂,应该及时行乐。秉,拿。
良:确实。
以:原因。
烟景:指春天烟雾朦胧的秀丽景色。
大块:天地,这里指大自然。
文章:指锦绣河山。
序:通“叙”。这里是畅谈的意思。
天伦:旧指父子、兄弟等亲属关系。这里指兄弟关系。
群季:诸弟。季,古代兄弟按年龄排行,称伯、仲、叔、季。
惠连:指谢惠连。南朝文学家。十岁能作诗文。是当时著名诗人谢灵运的族弟,时称他们为“大小谢”。作者在这里赞美诸弟都有谢惠连的才华。
康乐:谢灵运袭封康乐公,世称谢康乐。作者自谦无灵运之才。
清:清雅。
琼筵:华贵的筵席。
飞羽觞:比喻杯盏交错,开怀痛饮。羽觞,古代的一种双耳酒杯。
金谷:园名。晋人石崇建金谷园,宴客赋诗,凡不能写诗的,罚酒三杯。
【译文】
天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着蜡烛,在夜间游乐,确实是有原因的!何况清明温和的春天以秀美的景色来召引我们,大自然又给我们提供了一派锦绣风光。现在聚会在桃李芬芳的花园里,畅谈兄弟间的乐事。诸弟聪明过人,都有谢惠连的才华。大家咏诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。静静地欣赏春夜的景色还没有完了,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。没有好的诗篇,怎能抒发高雅的情怀?如有作诗不成的,按照金谷园的先例,罚酒三杯。