xx:

由你的谈话中,我知道你倾向文学。虽然目前各国受人造卫星的影响后,从政府到人民都知道自然科学的重要;但是,读书仍看兴趣,我绝不勉强你去读你不喜欢读的东西。

年来你曾看过不少文学名著,无论创作或翻译,小说或戏剧,你抓起来就看。由于素养关系,你看的只限于白话文;古文或外文的书籍,你还不能自由阅读。我希望你在高中的三年间,多研究一些古文和外文。这样一来,你的语文的基础比较雄厚,可以自由自在地探讨原著,用不着光看翻译的书。

平心而论,百闻不如一见,百见不如一做。换句话说,单纯吸收人家的特长还不够,最重要的是自己动手或动口。作文、写字、绘画、雕刻,以及各种技术要自己动手,唱歌、演讲要自己动口。无论怎样耳聪目明的人,假如不勤力动手动口,至多做到眼高手低,浮光掠影的地位,永远不能深入堂奥。

你也许会说,你现在读书不多,没有什么东西好写,等你再读十年书之后,动笔来写不迟。这种慎重的态度固然值得嘉许,但是你现在不学写,恐怕再读十年之后也不会写。

问题在这儿。许多青年把写作和发表连在一起。写作是一回事。发表又是一回事。养兵千日,用在一朝。同样的,只有经过长期学习写作,将来才有拿优异的成绩出来的一天。

提到学习写作,日记和笔记是入门的一个方法。日记和笔记等于绘画的素描,耳闻目见,一一写出来,先看剪裁,后看手法。日积月累,自然会写出好文章。

除日记、笔记这种“我手写我口”的创作外,你可以作临模的练习。你的国文课本的后边,都有“本文要旨”,把一篇文字的大意,用自己的话,提纲挈领地写出来。漫说这工作很容易,可是真正干起来,马上显出手法的高低。有的写得简明扼要,有的说得噜噜苏苏;有的标得眉清目秀,有的弄得糊里糊涂。假如你要练习写提要,你不妨叫你的兄弟或同学把报纸新闻栏的标题用纸条盖住,自己先看完整段新闻,写了一个标准,然后翻开纸条,看看你的标题和报纸的标题一比较,谁高谁低。接着,你可以把其他报纸关于同类新闻的标题,再来个比较,便可看出分量的大小。

报馆的新闻的编辑的工作,就是怎样处理新闻,什么东西应该登,什么东西不应该登。假如要登,这新闻应该放在什么版位。这些都属于报馆的立场和政策问题。但是,标题的典雅或笨拙却属于编辑的程度问题。

标题做得好,进一步你可做摘录。一代文豪梁任公,他起初曾做过《宋元学案》的节录工作。现在美国最畅销的杂志《读者文摘》,干的也是节录工夫。它把每篇文字,去其芜杂,存其菁华,读起来非常顺口悦目,所以它大受读者的爱护。此外,《世界文学名著摘录》,把每部名著摘成两三千字,五百部名著的摘录,就是洋洋大观一厚册。这种工作,中国学者早就做过,你看《四库全书总目提要》,便知端的。

此外,从白话文译成古文,过了两星期后,再译成白话文。或者,从中文译成外文,过了相当时候,再译成中文。这种双重的翻译,也是严格锻炼文字的一个方法。18世纪英国名史家吉本,曾经这么训练过。

说了半天,仅说到文字的技巧。这虽然是基本工作,使你有资格教书或编辑,但不能使你变成文学家。

真正的文学家,须有正确的认识,真挚的情感,丰富的生活。只有丰富的生活,才能够使作品有内容;只有真挚的情感,才能够使读者受感动;只有正确的认识,才能够使文章有生命。会写漂亮的文字的人可不少,但文学家却寥寥可数。假如你细心研究这问题,使知真正的文学家不容易做,而空头的文学家又做不得。

要说的话还很多,改天再谈。

此问

学安!

子云(一九五七年十二月十二日)