人物

伊万·米哈伊洛维奇

玛丽亚·瓦西里耶夫娜

尼古拉耶夫夫妇

调停官

男傧相

男女客们、听差们、乐师们

〔第一幕里普里贝舍夫家的一间房子。客人们三五成群地坐在那里。打扮得整整齐齐的玛丽亚·瓦西里耶夫娜;伊万·米哈伊洛维奇与调停官走来走去。

第一场

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 怎么这样久啊?(望着钟)到时候了!

男客 是啊,迟到了。让我们为他们的健康干一杯!(喝)您的事情怎么样了?

调停官 这么说,伊万·米哈伊洛维奇,您对赎买的事已经做出最后决定了?

伊万·米哈伊洛维奇 我彻底交出格列佐夫荒地,免费赠送;同时放弃补付的款子。嗯,我想他们会同意的。

调停官 怎么能不同意呢,伊万·米哈伊洛维奇。如果他们拒绝的话,那就是我的不对了。不要说我们地区了,我想全省都没有这样慷慨的例子……

〔一男客走上前来。

男客 在这种日子你们还要谈事情吗?

调停官 不谈不行呀。不管谈什么问题,总是落到临时义务农民身上。瞧,这就是一个办事的例子。伊万·米哈伊洛维奇无偿送给庄稼人十七俄亩地,不收费用。

客人 哦!

伊万·米哈伊洛维奇 有什么办法呢?应当结束了!……

调停官 这都是时代造成的呀!一回想起您当初说的话呀,伊万·米哈伊洛维奇!当时我们还吵架来着,您记得吗?就是为了那个来诉苦的老太婆……

伊万·米哈伊洛维奇 不行。不习惯,难免头脑发热。不过,他们为什么这样久不来?已经十点多了。

调停官 庄稼汉们都称赞您!他们用普里贝舍夫老爷的例子去责备别的地主。

伊万·米哈伊洛维奇 是啊,这至少也是一种奖励。

调停官 同时请您相信,对您更有利,伊万·米哈伊洛维奇。

伊万·米哈伊洛维奇 有利也好,没利也好,总该紧跟时代。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 他老是说更有利。还说有了解放农奴的上谕情况更好。可是过后他自己又生气,说庄稼汉们不干活。您怎么看呢?颁布上谕之后,是不是好了一些?

伊万·米哈伊洛维奇 不言而喻,好一些。(走到女士们面前)你们在谈些什么呢?

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 我们在回忆各人出嫁时的情形。我说,那时我真怕你,记得吗?你送来钻石戒指的情况。我本来不想收。还有后来在舞会上,他陪我跳马祖卡舞,可是我老是不知道选谁好……年轻不懂事啊!不过挺快活……家母喜欢豪华地操办这些事。当时全莫斯科的人都参加我们的婚礼来着……大门前铺着红呢毯,摆两排花。

女客乙 是啊,从前完全不像现在这样。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 我们这算什么呢?小市民的婚礼。难道说从前能这样嫁女儿吗?

调停官 嗯,您这儿不能说是非常隆重,而是comme il faut[18]。不过眼下都是这样办的:婚礼过后立即上马车。我觉得这样很好。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 怎么这样久还不来。

伊万·米哈伊洛维奇 我想也该来了。哎,先生们!请喝一点鄙人的酒。我可以担保,诸位没喝过这种酒。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 Jean,你给我说说,应该怎样欢迎他们?谁应该站在什么地方?我全忘记啦。

女客乙 等他们一到,玛丽亚·瓦西里耶夫娜,男女主婚人应当把他们领进来,然后嘛,就用面包加盐欢迎他们 。起先由您……

男客甲 不对!要按次序:男傧相宣布婚礼开始,接着主婚人进来,然后才是父母……

伊万·米哈伊洛维奇 这些规矩太多了!

调停官 我就喜欢这些老古董。真好,够俄国味儿。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 你呀,Jean,请你不要叫他们在桌子边待太久。我还想单独跟柳芭说几句话。

女客甲 有喜事就有麻烦,好坏相配嘛……是啊,值得纪念的时刻……

伊万·米哈伊洛维奇 等一等!有人来了。是不是他们呢?站起来,玛丽亚·瓦西里耶夫娜,捧上面包和盐。就是这个。

女客乙 把金币放到盐瓶里,——过一辈子富裕生活。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 伊万·米哈伊洛维奇,给我一点金币。

伊万·米哈伊洛维奇 就来!我已经放进去了。

〔侍女们和保姆从门缝里探头探脑;乐师们排列起来。

你们注意,等他们一进来,就奏迎宾曲。(对听差们)你端着香槟,而且要立刻上鱼和……来啦!(捧起面包,整整衣服,走到中央)

女客甲 这是多么隆重的时刻呀!

女客乙 对做父母的来说,多难受啊!

伊万·米哈伊洛维奇 (流着泪吻玛丽亚·瓦西里耶夫娜)喂,亲爱的,恭喜你。我们总算活到办喜事啦。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 唉,Jean,我觉得又可怕又高兴,连我自己也不知道……你告诉我什么时候该办什么,要不然我会全弄乱的……他们来了!……我应当站在这里?

〔传来脚步声。父母摆好姿势,亲戚们就站在旁边。

第二场

〔尼古拉耶夫上。

伊万·米哈伊洛维奇 您怎么没带女主婚人来?(对乐师们做手势)

尼古拉耶夫 (衣衫不整的)嘘……笨蛋(对着乐师们)我这辈子从来没见过这种卑鄙行为!(把礼帽扔到地上)我对你这个老傻瓜说过!老弟,我不允许任何人取笑我。我不是你的老兄,也不是你的朋友,我不愿同你往来了。听见没有!(对妻子)索菲娅·安德烈耶夫娜,我们走吧。

伊万·米哈伊洛维奇 他怎么啦?出了什么事?

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 新婚夫妇在哪儿呀?Jean,我胡涂了。

尼古拉耶夫 是啊,你去吧,去同他亲吻吧,追上他!……

伊万·米哈伊洛维奇 这到底是怎么一回事?别折磨人,你怎么了?为什么?……

尼古拉耶夫 他们走了,就是这么回事!根本不把大家放在眼里,走了。(坐进沙发椅,客人们围着他)

保姆 这是怎么回事,不要祝福了吗?

男客甲 不可能!

男客乙 前所未闻。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 唉!(倒在沙发椅里,保姆扑向她)

伊万·米哈伊洛维奇 (依然捧着面包)尼古拉耶夫,这可开不得玩笑……她在哪儿?我这是对你说。(对听差)新婚夫妇在哪儿?我问你。

听差 他们已经走了。

伊万·米哈伊洛维奇 你们都疯了,还是怎么的?你亲眼看见了?

听差 当然看见了。我和费奥多尔一起侍候他们上了板车。

伊万·米哈伊洛维奇 上了板车?上了什么板车?我要打死你,混蛋!(逼近他,扔了面包,听差逃走)

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 Jean,你怎么了!看在上帝面上……

〔伊万·米哈伊洛维奇停住脚步,沉思。

尼古拉耶夫 哼,老弟,这是新玩意儿,完全是新玩意儿。我看你又可怜又可笑!你自己干蠢事吧,别叫其他人也去当傻瓜。要不是我看你可怜,我就扔下你不管,也不会费口舌了。

客人们 到底出了什么事?怎么能不要父母的祝福呢!……

调停官 怎么能坐板车呢?不可能……

尼古拉耶夫 我知道会出丑事。我就等着瞧。他说服我。我相信了他,去了教堂。这个粗野的东西穿着家常礼服上衣和蓝裤子到教堂里去……哎,好吧。我想按规矩送她……他没听完祈祷,抱起她就放进了自己的马车里。唉,我想……我已经根本不想去啦,索菲娅·安德烈耶夫娜缠住不放……我们还是去吧,干吗要委屈柳芭呢……要知道,他不懂规矩……嗯,我想我还是去吧,怪可怜柳芭的。

伊万·米哈伊洛维奇 尼古拉耶夫,你在开玩笑吧?……他们在哪儿?……看在上帝面上,可怜可怜我……要知道,我是父亲啊……

尼古拉耶夫 老弟,有什么玩笑可开?我自己也乐意告诉你……大概是在拉什涅沃站上。

伊万·米哈伊洛维奇 你说呀,你说呀……

尼古拉耶夫 我想不能不为老朋友办好这件事,尽管我已经知道会出丑……是的,我想,有什么关系呢?一个毛孩子文书不可能侮辱我,于是我去了。很好,我和索菲娅·安德烈耶夫娜飞也似的赶了去。一个人也没有,只有傧相一个人在……住宅嘛——比猪圈还脏!地上到处乱扔着绳子。他的一个什么朋友,也是一个像他一样粗野的东西,几乎穿着便袍。还有他的亲戚,一个录事……您想怎么着?他转过身子走开,戴上礼帽,他们就走了!

伊万·米哈伊洛维奇 坐什么车走的?

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 没带贴身侍女怎么行?杜尼亚莎在这儿。唉,天啊!

伊万·米哈伊洛维奇 坐什么车走的?杀了我吧!给!喝我的血吧!……

尼古拉耶夫 坐的是粗席板车。我亲眼看见的……

伊万·米哈伊洛维奇 尼古拉耶夫!……你小心点……

尼古拉耶夫 我有什么可小心的?你才该小心点,把女儿嫁给什么人……

伊万·米哈伊洛维奇 彼得鲁沙去过那儿吗?……

男客甲 这是怎么回事?

男客乙 肯定有什么事得罪了他?

男客丙 没有。据说婚礼前都给了他。

男客甲 准是个疯子。请您相信我的话,是个疯子。

男客乙 只有一点很奇怪:她怎么会同意的。

男客丙 是夺去的。

男客甲 这对伊万·米哈伊洛维奇是一次很好的教训。

男客乙 都因为自高自大。

伊万·米哈伊洛维奇 〔第一个字不清楚〕彼得鲁沙去过那儿吗?喂,萨什卡!

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 Jean!看在上帝面上!……

伊万·米哈伊洛维奇 滚开!……

听差 (上)您有什么吩咐?

伊万·米哈伊洛维奇 彼得·伊万诺维奇在哪儿?

听差 小的不知道……

伊万·米哈伊洛维奇 我教给你怎么知道!叫彼得·伊万诺维奇立刻到我这儿来,听见没有,强盗?(突然怒火中烧)我叫你取笑我!

〔听差跑下。

听差乙 (捧着几封信上)彼得·伊万诺维奇和卡捷琳娜·马特维耶夫娜、大学生一起走了,少爷吩咐当面交给您。

伊万·米哈伊洛维奇 什么?(取信)到哪儿去了?什么时候走的?

听差乙 小的不知道。说是到彼得堡去呢。

男客甲 真叫人吃惊呀!

男客乙 是啊,祸不单行。

尼古拉耶夫 这就是所谓新思想……疯出大乱子来了。

伊万·米哈伊洛维奇 (拆信)先生们,我太难受了。可怜可怜我吧!我知道有罪的是我。没必要隐瞒……我没办法念信……请您读一下吧。(浏览一下信,交给男傧相)读吧……等一等,喂!(对听差)马车套上四匹灰马!对车夫菲利卡说,要是一分钟之后不准备好马车,我就敲光他嘴里的牙齿。全敲光。我是当着大家面说的,叫上帝和皇上审判我吧!不行,你们的时代已经过去了!喂,请念吧。

男傧相 (读信)“普里贝舍夫先生!”

伊万·米哈伊洛维奇 这是谁的信?

男傧相 卡捷琳娜·马特维耶夫娜写的。

伊万·米哈伊洛维奇 正好,我们也要同这个傻姑娘清清账。请念吧。

男傧相 (读)“最近一个时期,您身上比较突出地显现出一些尚未成熟的社会倾向。这些倾向使我们觉得,您已经开始动摇您所处的超级保守、甚至可以说是超级顽固落后的阶层里平静而迟钝的自满现象,给了我们指望,指望您会急剧地转向新学说。可是思想的胜利远非事业的胜利。我简单说吧,隔开我们与您家的不可计量的高度,从主观上极强烈地让人感觉到了。您身边最近发生的事件突出表现出它包含的全部愚昧、腐朽和停滞的体系。我们是被迫待在一个群体里,因此无法融合。我们大家都是独立存在的。我下定决心回彼得堡去,站到更为接近我内心信念的旗帜下,站到妇女问题新学说的旗帜下。由于在您的头脑里有明显转向正直道路的变化,我想您会有兴趣了解我们为共同事业而活动的成绩。这项事业有着现实的性质。某些先进人物和诚实的个人正在进行一项建立在独特的新基础上的男女自由同居的实验。这个机关被称作公社。我正在成为它的社员。”

尼古拉耶夫 喂,老弟,这个机关早就出名了,简单地称作……(耳语)

伊万·米哈伊洛维奇 请念下去……还长吗?

男傧相 不长,我这就读。(读)“生活在公社里,在适合我的环境中间,我将参加各种文学刊物的工作,尽力在理论上,也在具体行动上贯彻当代的思想。我将是自由的和独立的。再见,普里贝舍夫。我一点也不责备您。我知道,周围的污泥浊水也会反映在您身上的。玛丽亚·瓦西里耶夫娜的事我不谈。您应当保持您现在的样子。不过请记住一点:有一些光辉的个性,他们不屈从于时代的打击。如果您不想失去人的尊严,您应当向他们,向这些个人投去非常感动和尊敬的目光。我要坦诚地说,我不尊敬您,但我并不绝对否认您身上有常人的偏见。我不怕指责!”

伊万·米哈伊洛维奇 就这么多?等着瞧吧!

男傧相 还有……Post Scriptum:“请您卖掉我的土地,我想每亩不少于五十卢布。我相信您为人正直,尽快汇给我两千三百银卢布。从收入中请随下次邮班汇给我一百五十卢布。”

伊万·米哈伊洛维奇 好极啦!已经拿去了二百卢布,而庄园的全部收入才一百五十卢布。我可要好好骂你一顿,小姐!喂,另外一封信想必是大学生写的,请念吧。

尼古拉耶夫 她是疯狗!应当用链子锁起来!你还一直称赞她的学说。

男傧相 “伊万·米哈伊洛维奇!我向您预支了三十二卢布。现在我无力偿还。如果您不是一位不正直的先生,那么您就不会卑鄙地怪罪于我。我很快就会安顿好,一定给您汇来。富人总是有一种蔑视穷人的习惯。在府上这一点表现得太露骨了。我和卡捷琳娜·马特维耶夫娜一起去。随您怎样看她,我则认为她是一个高尚的人。请接受我的问候。”

伊万·米哈伊洛维奇 瞧,简单明了。马备好了吗?即使把四匹马累死,我也要赶上,至少要开开心。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 伊万·米哈伊洛维奇,你怎么啦!可怜可怜他吧!怪可怜的,又是一个人。

男客甲 没什么好可怜的!

伊万·米哈伊洛维奇 嗯,还有最后一封……你们要气死我了……

男傧相 (读)“父亲!关于当代的哲学,我考虑了很多很多。结论都是新时代的人由于受到顽固分子的压迫而生活很糟。大家都同意,家族妨碍个性的发展。我已经有了很大的发展。您的思想极端守旧,妈妈又愚蠢。这是你自己不止一次说过的,看来大家都意识到这一点。我为什么要失去广阔的天地而陷入停滞的泥坑里?中学里的教员都还没有发展成熟,我根本无法忍受这一点!像关禁闭!……奥勃洛莫夫精神已经过时了,现在已经开始出现进步人们的新原理。如果教授好的话;我将在彼得堡的大学里研究科学。如果他们都是草包,那我就自学。如果你不是基尔萨诺夫[19],不是刚愎自用的人,那么你就给我寄点在彼得堡的生活费。因为我已经拿定主意。再说我已经确信,韦涅罗夫斯基也是一个顽固分子。他不承认妇女自由。别了,父亲。也许我们会在崭新的、正常的相互关系中,像人对人那样,相见的。我把心里充满的东西都说出来了。彼得·普里贝舍夫。”

伊万·米哈伊洛维奇 我的天呀!我的天呀!这是怎么一回事啊!

尼古拉耶夫 伊万老弟,我真可怜你,真可怜你,可是没有办法,怪你自己不好。这就是所谓新事物!什么新事物!全是旧事物,最旧的事物。创世以来就有的傲气,傲气,还是傲气!青年人想教训老年人!

客人们 是这样的。

男客乙 然而竟到了这个地步!

男客甲 既愚蠢又可笑。

伊万·米哈伊洛维奇 玛丽亚·瓦西里耶夫娜,你胡涂,我比你还胡涂一千倍。喂,准备好了吗?

听差 车就来。

伊万·米哈伊洛维奇 吩咐杜尼亚莎收拾好跟我一起去。等一等,那个东西,赠送证书在哪儿?先生们,请原谅,我走了!(与客人们告别)

调停官 伊万·米哈伊洛维奇,我们的事情怎么办呢?

伊万·米哈伊洛维奇 这样办好了。只要没用刀顶着我的喉咙命令我,我决不免费赠送一小块地,决不免去一文钱、一天工、一次罚款!叫他们去吃惊吧!不行,今天我受够了教训了!

听差 车来了。

伊万·米哈伊洛维奇 拿大衣,狗崽子!你在想些什么?是旧思想吗?玛丽亚·瓦西里耶夫娜,还是你说得对,全都越来越糟。法定文书更糟了,学校,大学生,都更糟了……这全是毒药,这全是要命的事。再见。但愿能赶上他们,哪怕在路上也好。我要好好出一口气!我要用树条狠狠地揍彼得鲁沙一顿!一定要揍。

玛丽亚·瓦西里耶夫娜 伊万·米哈伊洛维奇,你可怜可怜我吧,别太责骂阿列克谢·帕夫洛维奇。真的,他多瘦,多可怜呀!他不过是年轻不懂事……

尼古拉耶夫 儿子你可以找回来,可是女儿你不能让她离婚呀!

伊万·米哈伊洛维奇 你最好别说话。(走到桌前,饮一杯酒)是的,是的,揍一顿,用树条揍一顿!他自己会说谢谢的,一定会说的!

——幕落