诸葛亮〔2〕

臣亮言:先帝〔3〕创业未半,而中道崩殂〔4〕。今天下三分,益州〔5〕疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。〔6〕诚宜开张圣听〔7〕,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体。陟罚臧否〔8〕,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,〔9〕论其刑赏,以昭陛下平明之理〔10〕,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,〔11〕此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨补缺漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均〔12〕,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也〔13〕。侍中、尚书、长史、参军〔14〕,此悉贞良死节之臣也,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳〔15〕。苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯〔16〕。先帝不以臣卑鄙,猥〔17〕自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆〔18〕,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也〔19〕。受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明。故五月渡沪,深入不毛。〔20〕今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,(21)兴复汉室,还于旧都(22)。此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道(23),察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。

【注释】

〔1〕本篇选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。这是蜀汉建兴五年(227)诸葛亮第一次出兵攻魏时上给蜀汉后主刘禅的一个表。本来没有篇名,梁代萧统文选》中称为《出师表》,开头作“臣亮言”,后来有的选本,删去“臣亮言”,今从《文选》。表,臣向君陈述意见的一种文体。

〔2〕诸葛亮(181—231),字孔明,三国时琅邪阳都(今山东沂水县南)人。汉末隐居隆中(在湖北襄阳县城西)。汉献帝建安十二年(207),刘备访问他三次,他才相见,向刘备建议联合孙权,抵抗曹操,进取西蜀,后来一切如他预见。他又辅助后主,六次出兵伐魏,死在军中。

〔3〕先帝:指刘备。

〔4〕崩殂(cú):死,旧称皇帝死为崩。

〔5〕益州:指蜀汉。

〔6〕侍卫之臣:指朝廷上的官员。内:朝廷上。忠志之士:指朝廷外的官员。外:指朝廷外。

〔7〕圣听:君主的听闻。

〔8〕陟(zhì):升官。臧否(zāng pǐ):善恶,指表扬和批评。

〔9〕作奸犯科:作邪恶的坏事,触犯科条法令。有司:主管官员。

〔10〕昭:表明。平明之理:公正清明的治理。

〔11〕侍中:皇帝的近侍,掌应对顾问,地位比侍郎高。侍郎:即黄门侍郎,皇帝的近侍。郭攸之:字演长,南阳(今属河南)人,任侍中。费祎(yī):字文伟,江夏(mǐn)人,任侍中。董允:字休昭,南郡枝江(今属湖北)人,任黄门侍郎。

〔12〕向宠:襄阳宜城(今属湖北)人。时任中都督。淑:善。均:公正。督:中都督,掌禁卫军。

〔13〕桓、灵:东汉末的桓帝刘志、灵帝刘宏。他们在位时宠任外戚、宦官,政治昏乱。

〔14〕侍中:指郭攸之、费祎。尚书:主管朝廷大政,指陈震,字孝起,南阳(今湖北襄阳)人。长史:主管丞相府文书,指张裔,字君嗣,成都人。参军:丞相府属官,指蒋琬,字公琰,湘乡(今属湖南)人。

〔15〕南阳:郡名,今湖南南阳县、湖北襄阳县一带。诸葛亮隐居襄阳的隆中。

〔16〕诸侯:指刺史,一州的长官。

〔17〕猥(wěi):谦词,犹辱。

〔18〕倾覆:指战败。建安十三年(208),刘备在当阳(今属湖北)被曹操击溃,逃到夏口(今汉口),派诸葛亮出使孙权,联合抗曹操。

〔19〕临崩寄臣以大事:蜀汉章武三年(223),刘备在永安(今四川奉节县白帝城)病危,托诸葛亮辅佐刘禅。

〔20〕泸:泸水,即金沙江。不毛:不生草木。蜀汉建兴三年(225)春,诸葛亮率军南征,平定孟获。

〔21〕中原:黄河中下游地区,指曹魏统治区。庶:庶几,表愿望。驽钝:谦称才力短浅。攘(Ming):排除。

〔22〕旧都:指西汉都城长安。

〔23〕咨诹(zōu):询问。善道:好的道理。

这篇《出师表》,从诸葛亮受刘备托孤的重任,考虑到后主刘禅的昏愦,语语切实,非常得体,处处举先帝来说。一开头从“先帝创业未半”讲起,含有要后主继承先业的意思。接下来提到“先帝之殊遇”,“先帝遗德”,要后主继承。又提到“先帝简拔”的人才,又提到“先帝称之曰能”的人,要后主加以任用。又提到“先帝”“叹息痛恨”的事,要后主引为深戒。再讲到自己,说“先帝”的三顾草庐,“先帝”“寄臣以大事”,故要“庶竭驽钝,攘除奸凶”。要后主“深追先帝遗诏”,处处举先帝立说,这是极为得体的。

这篇的要点,要后主听信忠谏,“宫中府中”,“不宜偏私,使内外异法”。要后主“亲贤人,远小人”,再讲到自己的职分在于“讨贼兴复”,其他贞良死节之臣的职分,在进“兴德之言”;后主的职分,在于分别刑赏,“咨诹善道,察纳雅言”。这篇文章,情真意切,披肝沥胆,极为感人,成为千古章表中的名文。