岁月不居,时节如流。五十之年,忽焉已至,公为始满,融又过二。海内知识,零落殆尽,惟有会稽盛孝章尚存。其人困于孙氏,妻孥湮没,单孑独立,孤危愁苦。若使忧能伤人,此子不得永年矣!《春秋传》曰:“诸侯有相灭亡者,桓公不能救,则桓公耻之。”今孝章实丈夫之雄也,天下谈士,依以扬声,而身不免于幽絷,命不期于旦夕。吾祖不当复论损益之友,而朱穆所以绝交也。公诚能驰一介之使,加咫尺之书,则孝章可致,友道可弘矣。

今之少年,喜谤前辈,或能讥评孝章。孝章要为有天下大名,九牧之人,所共称叹。燕君市骏马之骨,非欲以骋道里,乃当以招绝足也。唯公匡复汉室,宗社将绝,又能正之。正之之术,实须得贤。珠玉无胫而自至者,以人好之也,况贤者之有足乎?昭王筑台以尊郭隗,隗虽小才而逢大遇,竟能发明主之至心,故乐毅自魏往,剧辛自赵往,邹衍自齐往。嚮使郭隗倒悬而王不解,临难而王不拯,则士亦将高翔远引,莫有北首燕路者矣。凡所称引,自公所知,而复有云者,欲公崇笃斯义也。因表不悉。

《昭明文选》卷第四十一“书上”载孔融《论盛孝章书》 [1] 。

“此子不得永年矣”,“不得”下五臣本有“复”字。

“今孝章实丈夫之雄也……吾祖不当复论损益之友,而朱穆所以绝交也。”此言孝章必当救。“谈士”,文人也。五臣注:“孝章好士,故天下谈文史之士皆依傍孝章,以发扬美声。”“吾祖”,孔子。“朱穆所以绝交”,朱穆作《绝交论》。

“今之少年,喜谤前辈,或能讥评孝章。孝章要为有天下大名,九牧之民,所共称叹”,以驳时论,以坚曹公之志。

“嚮使郭隗倒悬而王不解”,“嚮使”,“嚮”亦作“向”,往昔。向,本义“方向”。

“不知足”,已足而不满足(坏);“知不足”,自知不足(好)。

写人、事、物,最好以一字形容之、区别之,没有两个字的意义完全相同。(动物,不但猫与狗有区别,即猫与猫、狗与狗也有区别。)

“其”与“岂”。韩退之《马说》“其真无马耶”之“其”,表语气,怀疑,大概是无马,近于无马,并非真无马也。若“岂真无马耶”之“岂”,非无马,有马。

“其知”,所有格,“知”音智。“其人”指示形容词。

“其”有时做句子主角,然必用于附属之句子中。“其来也”,无此种话。只用“来矣”便可,实无法便写其名可矣。“我见其来矣”,可以。

“彼”,瞧不起之词。如《论语》:“彼哉!彼哉!”(《宪问》)

学问、事业,没有不劳而获的,这是真理。

余读任何书皆是文学。立志学文,需养成此习惯。

天地间无不成文。读《史记》《汉书》《国语》《国策》《庄子》《左传》,自然好,但能受用否?读《古文观止》总觉得很好笑。但,死店须让活人开,看如何读法。《水浒》,白话,易讲易了解,以助同学欣赏。

* * *

[1]  孔融(153—208):东汉末年文学家,字文举,鲁国(今山东曲阜)人,“建安七子”之首。因曾为北海相,世称孔北海。有《北海集》。盛孝章:汉末名士,深为孙策所忌。孔融与盛孝章友善,忧其不能免祸,故修此书于曹操,以求救援。