五七 “要”字两解
苏叔阳的《故土》里有一处,发言的人利用“要”字的不同意义活跃会场气氛(见164页)。摘录如下:
他说:“今天我要讲很长的话——”全体与会者一愣,不少人发出叹息。可是他紧接着说:“大家是不欢迎的。”听众活跃,鼓掌。代表:“所以,我只准备讲三分钟。”又是一阵鼓掌。
“今天我要讲很长的话”,作为独立的一句,“要”字表示说话人的意志;作为复合句的第一分句,“要”字表示假设,等于“要是”。发言的人故意说半句就停下来,造成误会,然后说出后半句,解除误会,使听众皆大欢喜,超出一般。这应该也是一种修辞手法吧,可是我查了好几本讲修辞学的书,都没找出来这是一种什么修辞格。
【后记】承深泓同志见教,谭永祥同志的《修辞新格》书里有歧疑格,即指这种手法,作者举了十三个例子。深泓同志的文章见《中国语文》1987年3期。
五八 “抢”的对象
1984年11月10日的《人民日报》有一篇新闻报道,题目是《钱老太被抢记》。光看这个题目,一定以为是钱老太太家里被匪徒抢去一些财物。看了正文才知道是老太太有四个孙子,都非常孝顺,抢着要把老祖母接到自己家去供养。
“抢”字有两种用法,可以拿财物做对象,也可以拿财物的主人做对象。饥荒年景穷人造反,可以“抢粮食”,也可以“抢粮店(或粮仓)”,两种说法指的是一回事。英语rob的宾语就只能是财物的主人,没有以财物本身为抢劫对象的动词。
这里的“钱老太被抢”则完全是另外一种意义,“抢”的对象是人本身而不是财物的主人,这就给读者一种意外的感觉。或许这就是作者所以取这么个标题的用意。光看标题《钱老太被抢记》,认为抢的是钱老太的财物,这是很自然的。如果标题里头不是“钱老太”而是“钱小妹”“钱姑娘”什么的,那就不一定了。
五九 念的什么经?
禅宗和尚说话,机锋突兀,我们“根基浅薄”的人大抵索解无方。可是也有些话,如果应用语法概念来解释,也觉得不太神秘。如《景德传灯录》卷17述云居道膺的话:
有一僧在房内念经。师隔窗问:“阇梨念者是什么经?”对曰:“维摩经。”师曰:“不问维摩经。念者是什么经?”其僧从此得人。
已经告诉他是《维摩经》,偏还要问念的是什么经,似乎有点怪,其实不难理解。此僧回答的“维摩经”指的是他看着(或不看着)念的经本子,云居追问的“什么经”是此僧嘴里念出来的经。在语法上,前者是普通受事宾语,后者是结果宾语。许多动词是可以有这两种宾语的,如“点灯”(普通),“点火”(结果);“开门”(普通),“在后边开个小门”(结果);“想家”(普通),“想法子”(结果)。因为“念”的普通宾语和结果宾语一般总是相同的,而云居和尚故作分别,这句话就成了禅机了。
【后记】现在常常听见人说,“经是好的,却被歪嘴和尚念歪了。”可为上述云居禅师的话作注脚。
1982年9月
六〇 何谓“特殊化”?
且抄一段旧报:
有一位副部长每天上下班都骑自行车,部里行政部门管司机班的一位处长却对这位副部长说:“按制度,我们派车去接你,你为什么不坐车?你不要搞特殊化!”这也许出于好意,但“特殊化”一词如此运用,真是妙不可言。(《人民日报》,日期失记)
作者说“‘特殊化’一词如此运用,真是妙不可言”,意思是说它跟一般人的理解不同:一般人以坐小汽车上班为特殊化,这位处长却以骑自行车上班为特殊化,所以是“妙不可言”。
从语义学的角度看,这并不奇怪。“特殊”的定义是“不一般”,因此在每一个具体事例上,什么是“特殊”决定于什么是“一般”。十个人之中九个是胖子,那个瘦子是特殊;十个人之中九个是瘦子,那个胖子是特殊。如果你就整个干部队伍说,骑自行车上班的是一般,坐小汽车上班的是特殊;可是如果你像那位处长那样,就部长级干部说,那么,坐小汽车上班确实是一般,而骑自行车上班倒是特殊了。但是因为一般读者的头脑中有一个不加分辨的想法,“坐小汽车上班是特殊化”,因此听到这位处长说副部长骑自行车上班是特殊化,就觉得可笑。说不定这位处长说这句话就是有意逗笑。
六一 “什么”和“那个”的特别用法
“什么”有一项特别用法,就是代替一时忘了的一个字,例如:
你不是叫什么香吗? (《红楼梦》21回)
果然昨日换了一个和什么班,唱的整本的《施公案》。 (《儿女英雄传》32回)
你们找陈什么球小子去呀!死的是他的亲姐姐。 (老舍《惶惑》)
您说那个五十多岁的松井什么郎? (曹禺《蜕变》)
或者代替一时想不好或者不便说的字眼,例如:
新社会啦,咱们都得什么点! (锦云、王毅《笨人王老大》)
那不早就什么了吗?
说句什么的话,要不是我,他能有今天?
“那个”有类似上面“什么”第二种用法的用法,例如:
不要过于那个,畅一畅吧。 (《儿女英雄传》3回)
倒显得长姐儿此来来的似乎觉道未免有些不大那个。 (同书38回)
以一个男士而写“关于女人”的题目,似乎总觉有些不大那个。 (冰心《关于女人》)
我们老大太那个!我很担心哪。 (老舍《偷生》)
六二 “黎明”的定义
《新华字典》:[黎明]天快亮的时候。《学习字典》:[黎明]天刚亮的时候。《现代汉语词典》:[黎明]天快要亮或刚亮的时候。哪个定义对?都对。
黎明是从黑夜过渡到白天的一段时间,在这段时间里天色从有点儿亮到大亮,因而这是一个连续体(continuum)。黑夜和白天的分界点叫做“天亮”,这个分界点客观上是固定不下来的,但在说汉语的人的意识里该是一个点。《新华字典》把“天亮”这个点定在这个连续体的末了,就说黎明是天快亮的时候。《学习字典》把这个点定在这个连续体的头上,就说黎明是天刚亮的时候。《现代汉语词典》的说法最保险,可是有语病,用了个“或”字,仿佛有两种黎明似的。这个“或”是“和”的意思,“天快要亮和刚亮的时候”等于“天亮前后”,这也可以用来做“黎明”的定义。如图:
《“黎明”的定义》在《中国语文》发表之后,编辑部转来几封读者来信,有的说是看了这篇短文还是没有闹清楚,有的说是应该把那个图上的《新华字典》和《学习字典》对调。因此不得不再说两句。首先,需要在图中代表天色的横线的左端加一个“暗”字,在右端加一个“明”字。(现在已经加了。)从A到C这一段时间介于明暗之间,是一般所说“天蒙蒙亮”,《新华字典》和《学习字典》都拿“黎明”指这一段时间,这是二者共同的。但是《新华字典》把“天亮”定在C点,认为从A到C这一段时间的天色还没有达到天亮的标准,所以说黎明是“天快亮的时候”。《学习字典》把“天亮”定在A点,认为从A到C这一段时间紧接在天亮之后,所以说黎明是“天刚亮的时候”。
当然,也有另一种可能,就是《新华字典》和《学习字典》所说的“天亮”是用的同一个标准亮度。那么,这两部字典里的“黎明”就有实质性的差别了。但是这一种解释似乎不及前一种解释合理,因为对于从天色开始有点亮到完全亮这一段时间,人们的认识基本上一致,而把“天亮”作为时间上短暂的一点,人们的认识是不容易一致的。因此把“黎明”定义为“从天不亮(不包括不亮)到天大亮(不包括大亮)这一段时间”最为准确。这样的定义是不是太学究气了呢?
六三 “老北京”及其他
“老北京”是久居北京、熟悉北京的一切的人;“老上海”是久居上海、熟悉上海的一切的人。
“老清华”、“老交大”是多年前清华大学、交通大学(上海)毕业的人。
“老街坊”是做了多年邻居的人;“老朋友”是有多年交情的人;“老搭档”是合作了多年的人。
“老总务”是从事总务工作多年的人(但不一定是在同一机关,也不一定连续任职);“老领队”、“老报幕”照此类推。
“老江湖”是惯常出门、熟悉外面的人情世故的人;“老油条”是混事多年、善于应付的人。
“老积极”是年纪虽老而一贯积极的人;“老时髦”是年纪虽老而偏要赶时髦的人。
“老夫子”行事迂阔,“老古董”思想陈腐,都不一定年纪大。
这些个“老”,词典里的义项概括不全,也不是都能单独列为词目的。
六四 好
“这两本书哪本好?”——“这本好。”
“车上看看哪本好?”——“这本好。”
两问两答的“好”的意思不一样。第一个问答的“好”是写得最好或最值得看的意思,第二个问答的“好”是最合适的意思。车上看看最合适的不一定是最值得看的,但也不排除是最值得看的。
离开球队以后,他常常这样对自己说:“球队好也好,坏也好,那都是别人的事情了。”(《人民文学》1979年10期90页)
“好也好,坏也好”等于“好也罢,坏也罢”。
“病好了”是全好了。“病好多了”是还没全好。有一个“多”字反而不如没有一个“多”字的程度高。
六五 看
可以说“明年看今年”,也可以说“今年看明年”,两句的意思差不多,可是两个“看”字的意思不一样。第一句的“看”含有“视……为转移”的意思,第二句的“看”含有“可预见”的意思。
六六 “笑”和“乐”
浩然的小说里有这么一句:
这一笑,倒把昭仙给笑乐了。(浩然《珍珠》121页)
词典里边,“乐”字有一个义项是“笑”。上面引的这句话里边的“笑”和“乐”是一个意思呢,还是有所不同?反正这里是既不能把“笑”改做“乐”,也不能把“乐”改成“笑”,也不能倒个个儿。
这跟“做”和“作”相似,有的地方写“做”写“作”都行,有的地方不能通融,特别是“做作”既不能写成“做做”,也不能写成“作作”。
六七 “片面”和“全面”
1984年8月11日的《中国教育报》上登出一封读者来信,揭发一位教育局长的令人啼笑皆非的妙语,摘引如下:
中央教育部所反对的是片面追求升学率,而三年制的高中班一定要追求升学率,否则,我们办三年制高中就没有意义了。 片面追求升学率不对 , 而全面追求升学率是对的 。(着重号是笔者所加)
这应该说是一种诡辩,可是“诡”在什么地方呢?值得咱们搞语文工作的人研究研究。《现代汉语词典》里“片面”的定义是“……❷偏于一面的(跟‘全面’相对):~性|~观点|~地看问题”。“全面”的定义是“各个方面的总和(跟“片面”相对):~性|照顾~|~情况|~发展”。这两个定义似乎并不能解决上面提出来的问题。无论是“片面追求升学率”还是“全面追求升学率”,都是只顾追求升学率,对其他方面丝毫不予考虑的意思。可是,这等于是在“片面”和“全面”之间画上了等号,不符合词典里的定义,也不符合一般人的理解。然而要在“片面追求升学率”跟“全面追求升学率”之间找出做法上有什么不同,又确实找不出来。万分无奈,只好向《中国语文》的广大读者求教。
六八 “以上”和“以下”(答问)
“X以上”和“X以下”包括不包括X,多次有人提出来过,可以算是个老问题了。在实际生活中,这往往不成为问题。例如地图上把居民点分成“五千以下”、“五千至二万”、“二万至十万”、“十万至五十万”、“五十万至一百万”、“一百万以上”这几个等级,分别用不同的标志,并无困难,因为居民数恰好是二万、十万、五十万、一百万,一个不多,一个不少,这种情况是难得碰到的。可是也往往成为问题。如果公共汽车公司规定“儿童身长在1.2公尺以上的要买票”,就可能引起纠纷:一个孩子的身长恰好是1.2公尺,售票员可以要求家长买票,家长也可以拒绝买票。“五号以上的字体,五号以下的字体”就属于后一类问题,五号字本身属于“以上”还是属于“以下”不明确,妨害理解。
怎样使不明确的变为明确?如果硬性规定“以上”和“以下”都包括或都不包括起算点,实际运用不方便,因为这样就不能“以上”和“以下”同时并举,而人们已习惯于同时并举。如果硬性规定“以上”和“以下”之中一个包括一个不包括起算点,也行不通,因为人们习惯于赋予平行的形式以平行的意义,要他在这个例子上破除这个习惯,他觉得别扭,也记不住,反而容易弄拧了。事实上这个问题不难解决,只要遇到必须辨别的情况就不同时并用,没有辨别的需要的时候不妨还让它同时并用。人们在实践中也久已这样做了。如果要把起算点包括在“以上”里头,就把另一方说是“不满……”或“不足……”。例如说“考试成绩六十分以上为及格,不满六十分为不及格”。如果要把起算点包括在“以下”里头,就把另一方说成“超过……”。例如说“儿童身长1.2公尺以下免费乘车,超过1.2公尺的要买票”。五号字的问题更好办,因为这里没有连续量的问题,五号字一跳就到新五号字,谦受同志的改法十分清楚。
“以上”、“以下”之外,还有“以内”、“以外”,“以前”、“以后”,也都有包括不包括起算点的问题。我个人的理解是“X以内”包括X,“X以外”排除X,“X以前”排除X,“X以后”也排除X。不知道别人的理解是否跟我一样。
附来信
《出版工作》编辑同志:
贵刊今年第四期上发表的《谈谈校对的视力保护》一文,对保护校对视力问题做了科学的分析考察,是一篇好文。但文章中提出“五号以下的字体”对眼睛较易疲劳,“五号以上的字体”对眼睛较舒适,既有“五号以下”,又有“五号以上”,引起我一点想法。
“五号以下的字体”,包括新五号、六号、七号等字体,毫无疑问;问题是包括不包括五号在内。同样,“五号以上的字体”,包括新四号、四号、三号、二号、头号等字体,毫无疑问;问题是包括不包括五号在内。
如果“以上”和“以下”都包括五号,那显然是说不通的。如果都不包括,那五号字体是较易疲劳还是较舒适呢?如果一个包括一个不包括,那么哪个包括哪个不包括呢?
《现代汉语词典》对“以上”的解释是:“表示位置、次序或数目等在某一点之上。”对“以下”的解释是“表示位置、次序或数目等在某一点之下”。它解决不了我的疑问。不过也说明两点:(一)它对“以上”和“以下”的解释一视同仁,因此不能理解为一个包括,一个不包括。(二)它把“以上”和“以下”解释为“之上”和“之下”,因此给人的印象是都不包括(这大概是受英文more than和less than的影响,英文more than和less than都不包括)。
按我个人的理解,凡说“××以上”和“××以下”都包括××在内;因此,不能既说“五号以上字体”如何如何,又说“五号以下字体”如何如何;应该说“五号以上字体”对眼睛较舒适,“新五号以下字体”对眼睛较易疲劳。但我不能肯定我的理解一定对。我也不知道一般人是否这样理解,语言学界有没有做过什么规定。
我建议贵刊向吕叔湘同志请教,并把他的答复在《出版工作》上发表。有了一个统一的理解,大家有所遵循,就不致写错或发生误解了。这是一个文字规范化问题。对于推广文字规范化,出版物是有力阵地,编辑人员是重要力量,《出版工作》关心一下这类事是有意义的。
张谦受
六九 语言里的不对称现象
语言里有许多不对称现象,赵元任的《中国话的文法》里一再指出事例。这里补充两个例子。
(一)指上文,用“那”,也可以用“这”;指下文,用“这”,不能用“那”。例如:
要说他到现在还一点不知道,那(这)就奇怪了。
你给我评评这( * 那)个理:我的车他随便骑,他的车我一骑也不让骑。
(二)“前”可以指过去,也可以指未来;“后”只能指未来,不能指过去。
“前”指过去:前天|前年|前人|前辈|前事不忘|前车之鉴
“前”指未来:前程远大|前途无量|前景光明
“后”指未来:后天|后年|后人|后辈|后顾茫茫|后患无穷
【后记】《小说月报》1981年11期62页有这么一句:
苦就苦咧,再苦也过去咧!提那做啥?人总要顾望前走的日子。往后咱们会越来越好的。
“望前”指将来,“往后”也指将来,并非由于“望”和“往”不同。这个“往”字念去声,跟“望”是一个字,从前也有写做“望”的,现在都不那么写就是了。那么分别在哪里呢?在于“望前”是由空间方向引申为时间方向,跟“前途、前程、前景”一样,“前”指将来;而“往后”则是固有的时间方向,跟“后天、后年”一样,“后”指将来。
七〇 关于否定的否定
否定的否定,结果是肯定,但是这个肯定不等于除去两个否定剩下来的东西。最明显的例子是含有能愿动词的句子,例如:
我不能不来=我必得来≠我能来
你不会不知道=你一定知道≠你会知道
他不得(dé)不说=他得(děi)说≠他得(dé)说
他不敢不去=他只好去≠他敢去
他不肯不来=他一定要来≠他肯来
这是已经有人谈过的(我忘了在什么书上)。现在再举几个其他动词的例子:
不怕他不来≠怕他来
不说他不好≠说他好
不知道他不在家≠知道他在家
但是也有两个否定恰好抵消的,例如:
不相信他不知道=相信他知道
不赞成他不考大学=赞成他考大学
不希望他不参加=希望他参加
为什么会有这两种情形,还有待于进一步研究。
七一 动作时间的肯定和否定
“他干了一天活”可以有两种意思:
(a)(今天)他干了一天活。
(b)(这星期)他干了一天活。
(a)的“一天”是整整一天的意思,表示全量,这里是言其多;(b)的“一天”是七天里头的一天的意思,表示部分量,这里是言其少。
“他干了一天活”的否定式是“他没干一天活”,这也有两种意思:
(-a)(今天)他没干一天活(,下午没来)。
(-b)(这星期)他没干一天活。
(-a)是(a)的部分否定。(-b)是(b)的全部否定。
把“一天”挪到动词前头去,有两种格式,表示两种意思:
(-aa)(今天)他一天没干活。
(-bb)(这星期)他一天活没干。
(-aa)是(a)的全部否定,(-bb)跟(-b)是一个意思,语气硬些。
但是肯定句没有相应的“一天”在前的格式,所以是不对称的情况:
肯定句只有在下面的情况下才把“一天”挪到动词前头(并且不能不挪):
他一天干了两天的活。
七二 反义形容词
反义形容词有三个类型。第一个类型是绝对的反义词,非A即B,只有两头,没有中间,不构成连续体。例如:
正:反 正:负 阴:阳 男:女 死:活
真:假 对:错 直:弯 正:斜
第二个类型是相对的反义词,由一端到另一端是程度之差,是渐变的,连续的。例如:
大:小 高:低 深:浅 厚:薄 长:短
粗:细 远:近 冷:热 早:晚 好:坏
多:少 上:下 前:后 左:右
这个类型的反义词都可以用在“A比B……”这个格式里;“上、下”、“前、后”、“左、右”表示方位,可以用在“A在B之……”的格式里。这些形容词都可以加“些、点儿”(“上、下”等可以说“往……点儿”)。如果前一个类型的一对词可以说是“相反”,那么这一个类型的一对词就只能说是“相对”。
这两个类型的反义词,用在“不……不……”的格式里,意味不同。“不正不反”没有意义(不可思议),“这种打扮,不男不女,算什么?”“搞成这么个不死不活的局面,真难办!”都有不满的色彩。第二类反义词就不同了,“不大不小”、“不长不短”等等都含有恰好、令人满意的意味,只有“不上不下”是例外,有不满的意思。
第二类反义词往往可以加上一个中间项,变成三项的集合。例如在“左手”和“右手”里,“左”和“右”是两极,在“左路军”、“中路军”、“右路军”里就有“左”、“中”、“右”三项。在软卧车厢里只有“上铺”和“下铺”,在硬卧车厢里就有“上铺”、“中铺”、“下铺”。同样,可以只有“大号”和“小号”,也可以还有“中号”;可以只有“高档”(商品)和“低档”,也可以还有“中档”。
第三个类型的反义词也是相对的,跟前两个类型不同在于仅仅表面上是两极,实际上是多级。比如“黑”和“白”可以算一对反义词,实际上颜色不止黑白两种,还有红、黄、绿、紫等等。同样,“方”和“圆”可以算一对反义词,但是还有三角形、五角形等等。“东”和“西”是一对,“南”和“北”是一对,实际上东西南北是一个集合,尽管“东”或“西”和“南”或“北”不构成反义词。
七三 反义动词
反义动词有三个类型。第一类,甲乙两方互为条件,没有甲就没有乙,没有乙也就没有甲。例如:
买:卖 输:赢 嫁:娶 收:发
古汉语里“授”和“受”是一对,现在变成“给”和“拿”,而“拿”不一定以“给”为条件,属于第二类了。现在会计学上分别“借方”和“贷方”,口语里只一个词,借进借出都叫做“借”,古汉语里“借”和“贷”都是既可以进,也可以出。
第二类,甲方以乙方为条件,反之则不然。例如:
教:学 答:问 止:起
“学”是“教”的条件,没有人学,你就教不成,同样,没有人“问”,也就无所谓“答”。“止”和“起”如果指空间,属于第一类,比如一条铁路,不能只有起点站没有终点站,也不能只有终点站没有起点站。但如果指时间,就可以只有“起”而没有“止”。例如可以说“本条例自公布之日起实行”,不说到什么时候作废;但是如果说“出入证有效期到十二月三十一日为止”,那总有一个开始生效的日期,尽管不是所有的出入证都是一天发出的。
第三类,甲乙两方互不为条件。例如:
来:去 进:出 迎:送 存:付 得:失
有人来不一定有人去;有人去不一定有人来。其余类推。
七四 带否定成分的词的反义词
一般地说,带否定成分的词是从肯定形式的词派生出来的,二者互为反义词。例如:
金属:非金属 导体:非导体
可是有的否定词没有反义的肯定词,例如:
非卖品: * 卖品 非婚生子女: * 婚生子女
上面是用“非”构词的例子,用“不”构词的例子稍微不同些。一个否定词“不X”可以有两种意义,在一种意义(基本意义)上它是从反义的肯定词派生出来的,例如:
坐这个椅子不舒服,坐那个椅子舒服。
这里的“不舒服”可以算做两个词。可是“不舒服”还有另一种意义:
我今天有点不舒服,开会只好请假了。
这个“不舒服”的反义词是“没有病”(“没事儿”),“舒服”可没有这个意义。这个“不舒服”从语义上说完全可以认为只是一个词,可是从语法上说仍然得算是两个词,因为还可以说“不太舒服”。
同样,我们可以说:
今天的天气不错。
你居然把这一瓶都喝了,真不简单!
这东西我看不怎么样,不值三块钱。
“错”的反义词是“对”,可是这里的“不错”不是“对”的意思而是“好”的意思。“简单”的反义词是“复杂”,可是这里的“不简单”不是“复杂”的意思而是“有本事,有办法”的意思。“怎么样”本来没有质量好的意思,可是“不怎么样”有了“不太好”的意思。
像这种意义变化,很值得研究语义学的人注意。
七五 好不……
“好 不热闹”意思是“好 热闹”,“好 不高兴”意思是“好 高兴”,唯一相反的例子是“好 容易”意思是“好 不容易”:这已经是汉语语法里边的常识,不用多说了。事实上还有第三种情形,那就是:只有“好 不A”,没有“好A”。例如:
好 不安分 好 不争气 好 不讲理 好 不公平
好 不人道 好 不知足 好 不值得 好 不顺眼
好 不上算 好 不经济 好 不习惯 好 不得劲儿
好 不识相 好 不识好歹 好 不识抬举 好 不识时务
好 不通人情 好 不是味儿
也就是说,这些形容词语——安分、争气,等等——本身不能用“好”来加强,可是用“不”否定之后就可以用“好”来加强。这些词语在语义上有没有什么共同点,很值得研究。
把“好”换成“很”,那就“A”和“不A”前边都可以加上去了。
七六 中性词与褒贬义
有些中性意义的词,连起“有”字来用就有褒义。例如:
如果把右栏例句里的“有”改成“没”,“没意思,没眼光,没见解,没人缘儿”,整个短语是贬义,这就从反面证明其中的“意思”等等是褒义。
与此相反,有些在别处是中性的词,跟“有”字连起来用就有贬义。例如:
这也可以从反面证明:“没意见”是没反对意见,“没脾气”是脾气好,“没影响”是没坏影响(比较:“不影响升学”是不妨害升学)。“没看法”和“没情绪”似乎一般不说。
上面所说的那些词都是抽象名词。有一个词,跟“有”连用的时候有褒贬二义,这个词是“味儿”:用于抽象意义,“有味儿”是褒义,例如“这个戏看起来有味儿”(文言,“津津有味”);用于具体意义是贬义,例如:“这东西已经有味儿了,还不快扔了”。
七七 有“大”无“小”和有“小”无“大”
世间事物名称,一般说,有“大”必有“小”,如“大麦、小麦”,“大脑、小脑”,“大人物、小人物”,“大年夜、小年夜”。可是也有不少名称是只有“大”没有“小”的,也有只有“小”没有“大”的。有“大”没有“小”的例子:
有“小”没有“大”的例子:
有几点需要说明。(1)只收名词,动词、形容词不收。(2)结构松散的不收,如“大风”、“小草”。(3)表示次序的不收,如“大哥”、“小妹”、“大副”。(4)有与“大…”相对的“小…”,收前者是因为它有专门意义,如“大门”不只是大的门,跟“小门”不一样。(5)有的有对待物,但不是“大”、“小”相对,如与“小生”相对的是“老生”,与“小两口”相对的是“老两口”。(6)多数是无对待物,“大”和“小”是装饰性的。
【附记】我曾经用笔名给《中国语文》写过一篇补白《有“大”无“小”》,发表后收到不少热心的读者来信,有的补充有“大”无“小”的例子,有的提出有“小”无“大”的例子。现在参考这些信改写如上,同时向来信的同志致谢。
1988年10月7日
七八 是、算、像
1981年10月24日的《人民日报》上有邓友梅的一篇小说《寻访“画儿韩”》,里边有这么两句话:
最后画儿韩学着山西口音唱了起来:“写!破画一张,虫吃鼠咬,走色霉变,当价大洋六百……”那时候兵船牌洋面两块四一袋,六百大洋是个数目。
末了那句话,照字面讲,近于傻话。六百当然是个数目,跟六十或六千一样,都是数目。这里的“数目”一词有特定的意义,等于说“可观的数目”。
从前夸妇女美貌,常常说“头是头,脚是脚”。反之,形容难看或不像样儿,就说“X不是X”:
吴茂堂回来,脸不是脸,鼻子不是鼻子的,没有一声好言语。(刘国春《囍字上窗的时候》,《北京文学》1981年11期)
石柱家里没有个娘们操持,爷儿两个过得筷子不是筷子,碗不是碗的。 (王安友《认门》,《人民文学》1982年8期)
别的例子:
甲:是时候了。乙:还不是时候。
你这搁的不是地方。
老这样拖着也不是事儿。
这个张老五可不是个东西。
人嘛,当然不是东西,还用说!这里“东西”的意思是“人”,并且等于“好人”,跟“东西”的字面意义相差远啦!
“是”之外,“算”和“像”也有类似的用法。
他在这小镇上也算个人物。
“人物”本是中性,可以有“大人物”、“小人物”,但是这里的“人物”是大人物的意思。
又放音乐,又照相,很像回事儿(像那么回事儿)。
我听你嚷嚷半天,就这还像句话。
这么点小事儿,拖了三年不给办,真不像话!
“还像句话”的“话”,意思是中听的话,是用“话”的本义而加以限制,跟“是时候”、“是地方”的情况相同。“不像话”等于“岂有此理”,其中的“话”用于引申义。
* * *
连用两个“X是X”,还有另一种作用,表示二者不同:
当初是当初,现在是现在。 (梁晓声《西郊一条街》,《小说选刊》1982年10月)
意思是情况已起变化,旧事不必再提了。
七九 “稍微……点儿”,“多少……点儿”
“稍微”这个副词的用法有一个特点,后边一般不是一个简简单单的形容词,而是一个形容词后头带上“(一)点儿”或者“(一)些”。例如:
稍微聪明一些的人都不肯上他的圈套。
幸而是你,要是稍微糊涂一点儿呀,还真会相信他的话。
今天稍微冷点儿,多穿件衣服好。
稍微晚了点儿就进不去了。
三天以后,精神稍微好了一点,他就……。
那稍微悲观一些的,总觉得事情并不能这么容易得到胜利。
“稍微”也可以修饰动词,只要动词有表示少量的状语或补语(包括动词重叠),或者宾语里有表示少量的定语。例如:
稍微一想就觉得并不突然。
这紧要关头,稍微一松劲就完了。
大家都累了,稍微休息一下吧。
你应当稍微睡一会儿了。
你稍微等等,我收拾收拾咱们就走。
想稍微熬熬,把碳熬低一点。
把屋子稍微拾掇得整齐一点。
稍微吃点东西再走。
稍微认得几个字就行。
“稍微”常常跟“有(一)点儿”或者“有(一)些”连着,后头或者是名词,或者是形容词,或者是动词。例如:
屋后稍微有点空地,种了点瓜菜。
把全部出品仔仔细细检查,稍微有点毛病的都挑出来。
只有一件事情他稍微有点不满意。
只要稍微有一点疏忽,就会引起不必要的伤亡。
孩子今天稍微有点儿发烧。
他们两个人的话稍微有些出入。
在我检查过的一百来个例子里,不带这种条件的只有四个:
因为婆家稍微富裕,还跟着吃了一惊。
心里才稍微平静下来。
稍微油漆见见新。
形势稍微好转。
“稍微”的同义词“稍稍”和“稍”也有同样的要求,但是没有“稍微”那样严格。合乎这个条件的例子:
材料发来稍稍迟了一会儿。
不得不稍稍变动一下。
稍稍问了他几句。
你在外边稍候一候吧。
有是有,不过要稍等几天。
把声音稍放低了些。
别人更靠不住,只有春兰稍好一点。
稍一不慎,就要坏事。
不合这个条件的例子:
这是凡是稍稍留心儿童心理的都知道的。
稍稍皱起眉头说……。
他的左臂活动稍有不便。
相处稍久。
16世纪或稍后。
“稍微”之外,“多少”也有类似的情况。例如:
多少也识些个字,知书懂理。
大家都喝了酒,多少都带着点酒味。
脸是黑中带黄,多少有些络腮胡子。
你就放心吧!打仗的事多少还经过两次。
你去吧!你比我多少强点儿。
两个人四只眼,多少也可少受一些骗。
也有例外,如:
虽然多少被他的话感动了,但我还……。
同伴们野马似的生活使他多少恢复了他应有的活泼。
“稍微”和“多少”的用法上的这个特点引起一个问题:从语法上讲,“稍微、多少”是只修饰形容词或动词呢,还是修饰后头的整个组合?从语义上讲,“稍微、多少”和“些、点”是重复呢,互相配合呢,还是哪个对哪个有限制作用?
所有这一类例子,如果去掉“稍微、多少”,句子一样站得住,可是如果去掉“些、点”,大多数例子就站不稳(上面所引的例外,有的念起来就觉得不够圆满)。这样,好像认为“稍微、多少”是修饰后头的整个组合较好。
从语义方面看,有些个包含“有些、有点”的句子,前头也可以用“很”,例如“很有些出入”,“很有点儿不满”,“很有点儿意思”,“这孩子很有点儿像他父亲”。这似乎表明“些、点”的指小作用已经减弱,或者说是所表示的少量的幅度已经相当扩大,以至于需要用“稍微”和“很”来加以限制,分别表示真正的少和并不太少。用“多少”的句子有的也能用“很”去替换“多少”,例如“很识些个字”,“打仗的事很经过两次”。至于“稍微聪明一些”等例子,虽然不能用“很”去替换“稍微”,可是如果没有“稍微”,也就只有比较聪明的意思,不一定是只比较聪明一丁点儿。
但是“稍微”和“多少”的后头一般不能只是一个简简单单的形容词或动词,仍然不能不说是用法上的一个特点。
末了要说明的是,如果“稍微”后面的动词已带否定词“不”,后头就不要求有“点(儿)”、“些”或别的数量词。例如:
稍微不如意就发脾气。
稍微不注意就会错过。
教育孩子不能稍微不听话就打骂。
八〇 一嗓子
最近看见几个“(一)嗓子”的例子:
我要是常来,您就会听出声音来了,不至于给我那么一嗓子。 (苏叔阳《家庭大事》)
就他那一嗓子,您就得乖乖儿把车交给他。 (苏叔阳《画框》)
“嘿——”那边儿又怪声怪气地来了一嗓子。 (张洁《男子汉的宣言》,《人民文学》1983年10期)
屋里的二十几个“成员”都被他这一嗓子给喊醒了。 (从维熙《远去的白帆》)
这一嗓子就决定了苏珊珊的命运。 (从维熙《遗落在海滩的脚印》)
时不时的唱上两嗓子。 (《北京晚报》,日期失记)
喂……是我呀,一嗓子就听出来啦?真有你的! (韩少华《暮雪》,《人民文学》1984年4期)
你一嗓子我一嗓子地争吵起来。 (刘心武《钟鼓楼》)
这些例子里的“一嗓子”都可以用“一声”来代替。
我孤陋寡闻,不知道这“一嗓子”是崭新的创造,还是由来已久。细想起来,这“一嗓子”倒是有填补空缺的作用。请看:
上表可以看出:(1)“一声”适用的范围比“一嗓子”大;(2)“吃、喝”等没有和“一下”相当的动量词。此外,还有最后两行需要说明,就是这里的动量词主要出现在动词前头,如:“一脑袋把球顶出去十好几米”,“一屁股坐在了草地上”。在这个位置上,如果用“一下”,多半说“一下子”;这也适用于别的动词。
八一 “把”字用法二例
“把”字的用法在很多地方超出一般介词的用法。下面是两个例子:
手也伸得太长了,还 把不把 他们清洁班放在眼里? (陆北威《年轻人》,《人民文学》1982年1月)
妈妈可慌了神,把地擦了又擦,桌子抹了又抹。 (刘浚泉《这事儿可真逗》,《北京晚报》1982年9月7日)
别的介词能有“X不X”的格式吗?能一气管两个不连在一起的宾语吗?这都使人想起“把”的动词来源,比较:“你请不请我吃糖?”“让老张三点钟来,小李四点钟来。”
别的介词能有第二种用法的我一时还想不起来。能有第一种用法的也都是动词性很强的,例如:“他在不在那里看书?”“你到不到上海去?”“你对不对我说实话?”(比较: * 你对于不对于这件事认真看待?)
八二 “动趋式+宾语”的语序
由简单动词加复合趋向动词构成的复合动词,后边带宾语的时候,可以有三种语序(参看《现代汉语八百词》36页):
A.牵出来一头大黑熊
B.吃下几个杏儿去
C.打个报告上去
这三种语序是很值得做一番详细的比较研究的。一般的印象是C式用得少,B式最常见,A式有发展的势头。最近读李准的中篇小说《瓜棚风月》(《人民文学》1985年2期),其中A式出现五次:
从地下拾起来二十块钱(33页右)
接过来自己的帽子(同上)
花轿里走出来个穿喇叭裤的大闺女(40页右)
拱出来一块红薯(45页右)
抓过来他的秤(47页右)
而B式只出现一次
怎么现在上起化肥来了(41页右)
这跟一般印象里边的多和少恰好相反。不知道这是反映普通话里边的新情况呢,还是动趋式本身在分化,很值得进一步调查。
八三 “也、又、都、就、还”的轻重读音
“也、又、都、就、还”这几个副词,在句子里的读音因语义而有轻重:用于某些个意义,可以读得重些,也可以读得轻些(有时候必须重些);用于另一类意义,就不能重读,只能轻读,但不一定变轻声。下面举例:
八四 “儿”是后缀
《中国语文天地》1986年5期刊出林伦伦同志的文章《普通话里表示儿化的“儿”是后缀吗?》,对“儿”的后缀身份提出疑问,理由是它不具备语音形式,即不成音节。文章的末了说:“统一矛盾的方法不外有二,一是认为表示儿化的‘儿’不是后缀,因为它不具备语音形式。二是把‘儿’作为一种特殊的后缀,只由一个表示卷舌作用的‘r’充当它的语音形式。至于两者谁是谁非,笔者尚未敢轻下断语。”我不揣冒昧,试作回答。
作者提出解决问题的两种选择,我看前一种不是个办法。为什么呢?“不是后缀”,那么是什么呢?能说是“词根”吗?当然不能。那么,这个“儿”在语法上就成了什么都不是的一个怪物了。作者提出的第二个办法,说“儿”是一种特殊的后缀,有点万分无奈的口气,其实不必。把“卷舌作用”作为后缀是有点特别,但是有些方言里的“儿”尾演变为在前一字的后边加个-n(成音节或不成音节),也是相当特殊的。再还有,“两个”>“俩”,“三个”>“仨”,其中的“个”变成在语音上减去-ŋ和-n,那就更特别了。
把“语音形式”理解为“成音节”,未免太狭隘。不成音节的辅音也是一种语音形式,如前面说的“儿”尾的变形-n,英语表示名词复数的-s。这些都可以称为后缀。让一个音变成另一个音也是一种语音形式,如英语“人”单数man,复数men,a变e。减去一个音也是一种语音形式,如前面说的“俩”、“仨”。把减去一个音和甲音变乙音称为“语音变化”,也许更容易被人们接受。这种语音变化也是一种语素,虽然说不出它是中缀、后缀。还有语音没有变化而语法有变化的,如英语sheep(单数)和sheep(复数),我们说复数的sheep是单数的sheep加了一个表示复数的语素,一个零形式的后缀。总之,要承认一个语素的语音形式是可以多种多样的。
八五 作状语用的形名短语
有那么一些由单音形容词加双音名词组成的短语,几乎是只做状语用。例如:
大面积丰收 大幅度增产 大规模展开 大范围推广
大批量生产 大兵团作战 小剂量试服 长时间鼓掌
远距离操纵 高速度建设 多方面探索 多渠道流通
说“几乎是”只做状语用,意思是其中有的有时候做名词用,例如:单纯追求高速度|这有多方面的原因。但是这种用法比较少,有的是完全不能这样用。
这种短语的构成跟某一类型的非谓形容词相同,都是以名词为基础,用法也相类似,都是不作名词用。下面的例子可以跟上面的例子比较:高层(建筑)|高速(公路)|大型(文艺刊物)|长期(贷款),等等。有些非谓形容词也是可以做状语的,例如:高速(前进)|长期(积压),等等。