巽下乾上的姤卦,像一场飓风由天而降,势不可挡,为天下万物卷来了许多成事相合的机遇,但它风势虽猛,毕竟脚跟不牢,而且暗藏着一种自下而起、刚刚冒头的阴风,显出伺机而上、蠢蠢欲动的危险苗头,故不可不防。卦辞中所谓“女壮,勿用取女”的忠告,正是由此而来,其意可理解为:“遇合结交,阴物壮盛时,切勿重用阴险小人,以免遭其暗害。”
易家卦序法指出,姤随夬卦而来。意思是冲决之后必然会有所遭遇,“姤”就是相遇的意思。姤德,也就是遇合之德、接人待物之德。所谓遇合之德,就是合德,当合则合之德,也就是在各种机遇和诱惑面前,特别是男女比例失调的特殊境域里,要始终保持清醒的头脑、正确的立场,当合则合,不当合则不合,决不误合、苟合、乱合,特别是千般警惕与看似娇柔弱小,实则阴险强硬的小人媾和,以免久后阴壮阳消,反遭其害。从六爻之言的演述里,可进一步体会到易家对治乱、病理、运动的哲学思考,其在天下万物交感生华、中正合德者主政、号令风行天下的大好形势下,能防患于未然,确实是独具慧眼,高瞻远瞩。
姤[1] 女壮[2],勿用取[3]女。
【注释】
[1] 姤:卦名。卦义:遇,邂逅,姤遇等。
[2]壮:这里是太强壮了的意思。
[3]取:通“娶”。
【译文】
姤卦象征邂逅,女子过分强壮,则不宜娶为妻室。
《彖》曰:姤,遇也,柔遇刚[1]也。“勿用取女”,不可与长也[2]。天地相遇,品物[3]咸[4]章[5]也。刚遇中正[6],天下大行也。姤之时义大矣哉。
【注释】
[1]柔遇刚:姤卦,巽下乾上,巽柔上行际遇乾刚。
[2]不可与长也:这是以卦象比喻人事。一个阴爻遇五个阳爻,有如一个女人遇到五个男人并与之交合(即卦辞所说“女壮”的含义),故而其丈夫不可能与她长久相处。
[3]品物:各类事物。
[4]咸:都,皆。
[5]章:繁盛。
[6]刚遇中正:这是以姤卦的卦象为说的。姤卦下卦的中位九二与上卦的中位九五都是阳爻,所以说“刚遇中正”。
【译文】
《彖传》说:姤是相遇、邂逅的意思,即阴柔遇阳刚而相合。“不宜娶为妻室”,说明娶这种女子为妻是不会长久的。天与地相遇,各种物类才得以生存繁盛。刚者遇到居中守正的柔者,则能使其抱负大行于天下。“邂姤”之时的意义是多么的宏大啊!
姤卦图
姤卦从卦形上看,上卦为乾,下卦为巽。乾为金、为刚、为实。巽为风,为孔,风无孔不入,巽还有线的意思。全卦取的是缝衣物所用的带线之针的形象。姤有相遇、遭遇的意思,针线使两物相遇并结为一体,因此此卦被命名为「姤」。
《象》曰:天下有风[1],姤。后[2]以施命诰[3]四方。
【注释】
[1]天下有风:姤卦,上乾为天,下巽为风,因而说“天下有风”。
[2]后:君王。
[3]诰:上告下。
【译文】
《象传》说:天下有风吹起时,象征“邂逅”。君王应当效法于此,布告四方,推行伟大的道德。
初六 系[1]于金柅[2]。贞吉。有攸往,见凶。羸[3]豕孚[4]蹢躅[5]。
《象》曰:“系于金柅”,柔道牵也。
【注释】
[1]系:捆绑。
[2]柅:马车车轮的刹车。
[3]羸:瘦弱。
[4]孚:通“捋”,牵引。
[5]蹢躅:即踟蹰,行走困难,止脚不前的样子。
【译文】
初六,紧紧系缚在金属制成的刹车上,坚守正道可获吉祥。往前进发,将出现凶险,那就像瘦弱的猪行走困难一样。
《象传》说:“紧紧系缚在金属制成的刹车上”,说明此爻应居守柔顺之道,接受阳刚的牵制,难于自主。
九二 包有鱼[1],无咎,不利宾[2]。
《象》曰:“包有鱼”,义不及“宾”也。
【注释】
[1]包有鱼:《诗·召南·野有麇》:“野有死唐,白茅包之。”巽为鱼、为白。巽伏震为茅,上卦乾为圆,下卦巽为布,均有包裹的意思。包,裹,裹扎。
[2]宾:宾客。
【译文】
九二,用白茅包裹着鲜鱼用于祭祀,没有灾祸,但不宜用来招待宾客。
《象传》说:“用白茅包裹着鲜鱼用于祭祀”,从道义上看不宜用来宴请宾客。
九三 臀无肤,其行次且[1]。厉[2],无大咎。
《象》曰:“其行次且”,行未牵也。
【注释】
[1]次且:通“趑趄”,行走很困难的样子。
[2]厉:危险。
【译文】
九三,臀部皮肤被磨穿,行动趑趄困难,虽有危险,但没有大难。
《象传》说:“行动趑趄困难”,说明行为还没有受到牵制。
九四 包无鱼,起[1]凶。
《象》曰:“无鱼”之“凶”,远民也。
【注释】
[1]起:行动,奋起。
【译文】
九四,白茅中包裹着的鲜鱼不见了,奋起争执,会有凶险。
《象传》说:没有鱼招致的凶险,说明远离下民,丧失民心。
九五 以杞[1]包瓜,含章[2],有陨自天。
《象》曰:“九五”“含章”,中正也。“有陨自天”,志不舍命[3]也。
【注释】
[1]杞:杞柳,其枝条常用于编作箱、笼、筐、篮等物。
[2]章:文采。
[3]命:天命,必然之事。
【译文】
九五,用柳条包扎甜瓜,修养内在的文采,好运由天而降。
《象传》说:修养内在的文采,是由于居中守正。“好运由天而降”,说明它的心志没有违背天命。
上九 姤[1]其角,吝[2],无咎。
《象》曰:“姤其角”,上穷[3]“吝”也。
【注释】
[1]姤:相遇,相碰。
[2]吝:困难,麻烦。
[3]穷:尽头,极点。
【译文】
上九,与墙角相遇,心有憾惜,但没有过错。
《象传》说:“与墙角相遇”,说明已至上位极点而导致相遇无人的憾惜。